Title: Embers Beneath the Silence | خاموشی کے نیچے انگارےPoem | نظمWill you change the lines written in my destiny?کیا تم میری قسمت کی لکھی ہوئی لکیریں بدل سکو گے؟Will your hands gather the pieces of my broken hope?کیا تم میرے ٹوٹے ہوئے خوابوں کو سمیٹ سکو گے؟Can my tears extinguish this hidden fire?کیا میرے آنسو اس چھپی ہوئی آگ کو بجھا سکتے ہیں؟The fire that does not roar like thunder,وہ آگ جو گرجتی نہیں طوفان کی طرح،
Title: Embers Beneath the Silence | خاموشی کے نیچے انگارے Poem | نظم Will you change the lines written in my destiny? کیا تم میری قسمت کی لکھی ہوئی لکیریں بدل سکو گے؟ Will your hands gather the pieces of my broken hope? کیا تم میرے ٹوٹے ہوئے خوابوں کو سمیٹ سکو گے؟ Can my tears extinguish this hidden fire? کیا میرے آنسو اس چھپی ہوئی آگ کو بجھا سکتے ہیں؟ The fire that does not roar like thunder, وہ آگ جو گرجتی نہیں طوفان کی طرح، Nor strike like lightning in the sky, نہ ہی چمکتی ہے آسمان میں بجلی کی طرح، But burns quietly— مگر خاموشی سے جلتی رہتی ہے— Like embers beneath the ashes. راکھ کے نیچے دبے انگاروں کی طرح۔ It lives between heartbeats, وہ دل کی دھڑکنوں کے درمیان رہتی ہے، In pauses before courage speaks, ہمت کے بولنے سے پہلے کی خاموشی میں، In the shadows no one sees. ان سایوں میں جنہیں کوئی نہیں دیکھتا۔ I carry a silent sun within my chest, میں اپنے سینے میں ایک خاموش سورج لیے پھرتا ہوں، Its crimson glow unseen, جس کی سرخی کوئی نہیں دیکھتا، Its smoke unheard. جس کا دھواں ...