KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---đ Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:ŲØ°Ų اŲŲØĩŲØ¯ØŠ ŲŲØŗØĒ ŲŲŲ Ø§ØĒٍ ŲŲØˇ،Ø¨Ų ŲŲ ØąØŲØŠٌ ŲŲ Ø¯ŲØ§ŲŲØ˛ِ اŲŲŲØ¨،ØŲØĢُ ŲُŲŲŲ ُ Ø§ŲØĩŲ ØĒُ… ŲØĒØĒŲŲّØŗُ Ø§ŲØ¸ŲاŲُ…ŲŲØļŲØšُ Ø§ŲØŗØ¤Ø§Ųُ بŲŲ Ø§ŲØ¨ŲØ§ØĄ ŲØ§ŲØąØŲŲ.---đ Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy
đ Whisper of the Old House | ŲŲ
ØŗØ§ØĒُ Ø§ŲØ¨ŲØĒِ اŲŲØ¯ŲŲ
I. POEM (English + Arabic) đš English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- đš Arabic Poem – “ŲŲ
ØŗØ§ØĒُ Ø§ŲØ¨ŲØĒِ اŲŲØ¯ŲŲ
” ŲŲ ØšُØ˛ŲØŠِ اŲŲ
ØŗØ§ØĄِ ŲØ§Ø¯ŲØĒŲŲ، ŲØŖŲَّ ŲØ¯Ø§Ø¤Ų ŲØšŲدُ ØŖŲŲØ§ØŗŲ ØĨŲŲّ. ŲŲŲ ØŲŲ ØŦØĻØĒُ، ŲŲ
ØĒَŲُŲ Ø´ŲØĻًا— ØŖØŖØ¨ŲŲ ŲŲØ§ ØŖŲ
ØŖØąØŲُ ØšŲّŲ ŲØĨŲŲŲ؟ ŲُŲ ŲŲ Ø¨ØĩدŲٍ، ŲØ§ ØĩØ§ØØ¨Ų، Ų
ا Ø§ŲØ°Ų ŲØØ¯ُØĢُ ŲŲ Ø¨ŲØĒŲ Ø§ŲŲØ¯ŲŲ
ِ Ø§ŲØŽŲŲ؟ Ø¸ŲØ§Ųٌ ØĒد؎Ų، ŲØŖØŽØąŲ ØĒŲ
ØļŲ، ŲØĩŲ
ØĒٌ ŲŲØĒØ¨ُ ØŖØŗØąØ§Øąًا ŲØ§ ŲُØąŲŲ. ØŦØ¯ØąØ§Ųُ Ø¨ŲØĒŲ ØĒØŲ
Ųُ ŲØŦØšًا ŲØ¯ŲŲ
ًا، ŲŲŲØ§ŲذُŲ ØĒØŽŲŲ Ø¯Ų
Øšًا ŲØ¸ŲŲ
ًا. ØŖŲŲُ ØšŲØ¯ Ø¨Ø§Ø¨Ų ØĩاŲ
ØĒًا Ų
ŲØĒØ¸Øąًا— ŲØšŲَّŲ ØĒŲŲ
Øŗُ ŲŲ Ų
ØąØŠً… ŲŲŲ ŲŲ
Øŗًا ŲØĩŲØąًا. Ø§ŲØĩŲ
ØĒُ ØŖØŲاŲًا ØŖØšŲ
Ųُ Ų
Ų Ø§ŲØŽŲŲِ، ŲŲ ŲŲ...