Posts

Showing posts with the label Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting

KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---🔖 Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:Ų‡Ø°Ų‡ Ø§Ų„Ų‚ØĩŲŠØ¯ØŠ Ų„ŲŠØŗØĒ ŲƒŲ„Ų…Ø§ØĒٍ ŲŲ‚Øˇ،Ø¨Ų„ Ų‡ŲŠ ØąØ­Ų„ØŠٌ ؁؊ Ø¯Ų‡Ø§Ų„ŲŠØ˛ِ Ø§Ų„Ų‚Ų„Ø¨،Ø­ŲŠØĢُ ؊ُŲ‚ŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ… ؈ØĒØĒ؆؁ّØŗُ Ø§Ų„Ø¸Ų„Ø§Ų„ُ…؈؊ØļŲŠØšُ Ø§Ų„ØŗØ¤Ø§Ų„ُ Ø¨ŲŠŲ† Ø§Ų„Ø¨Ų‚Ø§ØĄ ŲˆØ§Ų„ØąØ­ŲŠŲ„.---📌 Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy

Image
🌙 Whisper of the Old House | Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ… I. POEM (English + Arabic) 🔹 English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- 🔹 Arabic Poem – “Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…” ؁؊ ØšُØ˛Ų„ØŠِ Ø§Ų„Ų…ØŗØ§ØĄِ Ų†Ø§Ø¯ŲŠØĒŲ†ŲŠ، ŲƒØŖŲ†َّ Ų†Ø¯Ø§Ø¤Ųƒ ŲŠØšŲŠØ¯ُ ØŖŲ†ŲØ§ØŗŲŠ ØĨŲ„ŲŠّ. Ų„ŲƒŲ† Ø­ŲŠŲ† ØŦØĻØĒُ، Ų„Ų… ØĒَŲ‚ُŲ„ Ø´ŲŠØĻًا— ØŖØŖØ¨Ų‚Ų‰ Ų‡Ų†Ø§ ØŖŲ… ØŖØąØ­Ų„ُ ØšŲ†ّ؊ ؈ØĨŲ„ŲŠŲƒ؟ Ų‚ُŲ„ Ų„ŲŠ بØĩØ¯Ų‚ٍ، ŲŠØ§ ØĩØ§Ø­Ø¨ŲŠ، Ų…Ø§ Ø§Ų„Ø°ŲŠ ŲŠØ­Ø¯ُØĢُ ؁؊ Ø¨ŲŠØĒ؃ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ِ Ø§Ų„ØŽŲŲŠ؟ Ø¸Ų„Ø§Ų„ٌ ØĒØ¯ØŽŲ„، ŲˆØŖØŽØąŲ‰ ØĒŲ…Øļ؊، ؈ØĩŲ…ØĒٌ ؊؃ØĒبُ ØŖØŗØąØ§Øąًا Ų„Ø§ ؊ُØąŲˆŲŠ. ØŦØ¯ØąØ§Ų†ُ Ø¨ŲŠØĒ؃ ØĒØ­Ų…Ų„ُ ؈ØŦØšًا Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ًا، ŲˆŲ†ŲˆØ§ŲØ°ُŲ‡ ØĒØŽŲŲŠ Ø¯Ų…Øšًا ŲƒØ¸ŲŠŲ…ًا. ØŖŲ‚Ųُ ØšŲ†Ø¯ Ø¨Ø§Ø¨Ųƒ ØĩØ§Ų…ØĒًا Ų…Ų†ØĒØ¸Øąًا— Ų„ØšŲ„َّ؃ ØĒŲ‡Ų…Øŗُ Ų„ŲŠ Ų…ØąØŠً… ŲˆŲ„Ųˆ Ų‡Ų…Øŗًا Ų‚ØĩŲŠØąًا. Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ ØŖØ­ŲŠØ§Ų†ًا ØŖØšŲ…Ų‚ُ Ų…Ų† Ø§Ų„ØŽŲˆŲِ، Ų‡Ų„ ؁؊...

KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---🔖 Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:Ų‡Ø°Ų‡ Ø§Ų„Ų‚ØĩŲŠØ¯ØŠ Ų„ŲŠØŗØĒ ŲƒŲ„Ų…Ø§ØĒٍ ŲŲ‚Øˇ،Ø¨Ų„ Ų‡ŲŠ ØąØ­Ų„ØŠٌ ؁؊ Ø¯Ų‡Ø§Ų„ŲŠØ˛ِ Ø§Ų„Ų‚Ų„Ø¨،Ø­ŲŠØĢُ ؊ُŲ‚ŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ… ؈ØĒØĒ؆؁ّØŗُ Ø§Ų„Ø¸Ų„Ø§Ų„ُ…؈؊ØļŲŠØšُ Ø§Ų„ØŗØ¤Ø§Ų„ُ Ø¨ŲŠŲ† Ø§Ų„Ø¨Ų‚Ø§ØĄ ŲˆØ§Ų„ØąØ­ŲŠŲ„.---📌 Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy

Image
🌙 Whisper of the Old House | Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ… I. POEM (English + Arabic) 🔹 English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- 🔹 Arabic Poem – “Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…” ؁؊ ØšُØ˛Ų„ØŠِ Ø§Ų„Ų…ØŗØ§ØĄِ Ų†Ø§Ø¯ŲŠØĒŲ†ŲŠ، ŲƒØŖŲ†َّ Ų†Ø¯Ø§Ø¤Ųƒ ŲŠØšŲŠØ¯ُ ØŖŲ†ŲØ§ØŗŲŠ ØĨŲ„ŲŠّ. Ų„ŲƒŲ† Ø­ŲŠŲ† ØŦØĻØĒُ، Ų„Ų… ØĒَŲ‚ُŲ„ Ø´ŲŠØĻًا— ØŖØŖØ¨Ų‚Ų‰ Ų‡Ų†Ø§ ØŖŲ… ØŖØąØ­Ų„ُ ØšŲ†ّ؊ ؈ØĨŲ„ŲŠŲƒ؟ Ų‚ُŲ„ Ų„ŲŠ بØĩØ¯Ų‚ٍ، ŲŠØ§ ØĩØ§Ø­Ø¨ŲŠ، Ų…Ø§ Ø§Ų„Ø°ŲŠ ŲŠØ­Ø¯ُØĢُ ؁؊ Ø¨ŲŠØĒ؃ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ِ Ø§Ų„ØŽŲŲŠ؟ Ø¸Ų„Ø§Ų„ٌ ØĒØ¯ØŽŲ„، ŲˆØŖØŽØąŲ‰ ØĒŲ…Øļ؊، ؈ØĩŲ…ØĒٌ ؊؃ØĒبُ ØŖØŗØąØ§Øąًا Ų„Ø§ ؊ُØąŲˆŲŠ. ØŦØ¯ØąØ§Ų†ُ Ø¨ŲŠØĒ؃ ØĒØ­Ų…Ų„ُ ؈ØŦØšًا Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ًا، ŲˆŲ†ŲˆØ§ŲØ°ُŲ‡ ØĒØŽŲŲŠ Ø¯Ų…Øšًا ŲƒØ¸ŲŠŲ…ًا. ØŖŲ‚Ųُ ØšŲ†Ø¯ Ø¨Ø§Ø¨Ųƒ ØĩØ§Ų…ØĒًا Ų…Ų†ØĒØ¸Øąًا— Ų„ØšŲ„َّ؃ ØĒŲ‡Ų…Øŗُ Ų„ŲŠ Ų…ØąØŠً… ŲˆŲ„Ųˆ Ų‡Ų…Øŗًا Ų‚ØĩŲŠØąًا. Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ ØŖØ­ŲŠØ§Ų†ًا ØŖØšŲ…Ų‚ُ Ų…Ų† Ø§Ų„ØŽŲˆŲِ، Ų‡Ų„ ؁؊...

KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---🔖 Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:Ų‡Ø°Ų‡ Ø§Ų„Ų‚ØĩŲŠØ¯ØŠ Ų„ŲŠØŗØĒ ŲƒŲ„Ų…Ø§ØĒٍ ŲŲ‚Øˇ،Ø¨Ų„ Ų‡ŲŠ ØąØ­Ų„ØŠٌ ؁؊ Ø¯Ų‡Ø§Ų„ŲŠØ˛ِ Ø§Ų„Ų‚Ų„Ø¨،Ø­ŲŠØĢُ ؊ُŲ‚ŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ… ؈ØĒØĒ؆؁ّØŗُ Ø§Ų„Ø¸Ų„Ø§Ų„ُ…؈؊ØļŲŠØšُ Ø§Ų„ØŗØ¤Ø§Ų„ُ Ø¨ŲŠŲ† Ø§Ų„Ø¨Ų‚Ø§ØĄ ŲˆØ§Ų„ØąØ­ŲŠŲ„.---📌 Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy

Image
🌙 Whisper of the Old House | Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ… I. POEM (English + Arabic) 🔹 English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- 🔹 Arabic Poem – “Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…” ؁؊ ØšُØ˛Ų„ØŠِ Ø§Ų„Ų…ØŗØ§ØĄِ Ų†Ø§Ø¯ŲŠØĒŲ†ŲŠ، ŲƒØŖŲ†َّ Ų†Ø¯Ø§Ø¤Ųƒ ŲŠØšŲŠØ¯ُ ØŖŲ†ŲØ§ØŗŲŠ ØĨŲ„ŲŠّ. Ų„ŲƒŲ† Ø­ŲŠŲ† ØŦØĻØĒُ، Ų„Ų… ØĒَŲ‚ُŲ„ Ø´ŲŠØĻًا— ØŖØŖØ¨Ų‚Ų‰ Ų‡Ų†Ø§ ØŖŲ… ØŖØąØ­Ų„ُ ØšŲ†ّ؊ ؈ØĨŲ„ŲŠŲƒ؟ Ų‚ُŲ„ Ų„ŲŠ بØĩØ¯Ų‚ٍ، ŲŠØ§ ØĩØ§Ø­Ø¨ŲŠ، Ų…Ø§ Ø§Ų„Ø°ŲŠ ŲŠØ­Ø¯ُØĢُ ؁؊ Ø¨ŲŠØĒ؃ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ِ Ø§Ų„ØŽŲŲŠ؟ Ø¸Ų„Ø§Ų„ٌ ØĒØ¯ØŽŲ„، ŲˆØŖØŽØąŲ‰ ØĒŲ…Øļ؊، ؈ØĩŲ…ØĒٌ ؊؃ØĒبُ ØŖØŗØąØ§Øąًا Ų„Ø§ ؊ُØąŲˆŲŠ. ØŦØ¯ØąØ§Ų†ُ Ø¨ŲŠØĒ؃ ØĒØ­Ų…Ų„ُ ؈ØŦØšًا Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ًا، ŲˆŲ†ŲˆØ§ŲØ°ُŲ‡ ØĒØŽŲŲŠ Ø¯Ų…Øšًا ŲƒØ¸ŲŠŲ…ًا. ØŖŲ‚Ųُ ØšŲ†Ø¯ Ø¨Ø§Ø¨Ųƒ ØĩØ§Ų…ØĒًا Ų…Ų†ØĒØ¸Øąًا— Ų„ØšŲ„َّ؃ ØĒŲ‡Ų…Øŗُ Ų„ŲŠ Ų…ØąØŠً… ŲˆŲ„Ųˆ Ų‡Ų…Øŗًا Ų‚ØĩŲŠØąًا. Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ ØŖØ­ŲŠØ§Ų†ًا ØŖØšŲ…Ų‚ُ Ų…Ų† Ø§Ų„ØŽŲˆŲِ، Ų‡Ų„ ؁؊...

KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---🔖 Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:Ų‡Ø°Ų‡ Ø§Ų„Ų‚ØĩŲŠØ¯ØŠ Ų„ŲŠØŗØĒ ŲƒŲ„Ų…Ø§ØĒٍ ŲŲ‚Øˇ،Ø¨Ų„ Ų‡ŲŠ ØąØ­Ų„ØŠٌ ؁؊ Ø¯Ų‡Ø§Ų„ŲŠØ˛ِ Ø§Ų„Ų‚Ų„Ø¨،Ø­ŲŠØĢُ ؊ُŲ‚ŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ… ؈ØĒØĒ؆؁ّØŗُ Ø§Ų„Ø¸Ų„Ø§Ų„ُ…؈؊ØļŲŠØšُ Ø§Ų„ØŗØ¤Ø§Ų„ُ Ø¨ŲŠŲ† Ø§Ų„Ø¨Ų‚Ø§ØĄ ŲˆØ§Ų„ØąØ­ŲŠŲ„.---📌 Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy

Image
🌙 Whisper of the Old House | Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ… I. POEM (English + Arabic) 🔹 English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- 🔹 Arabic Poem – “Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…” ؁؊ ØšُØ˛Ų„ØŠِ Ø§Ų„Ų…ØŗØ§ØĄِ Ų†Ø§Ø¯ŲŠØĒŲ†ŲŠ، ŲƒØŖŲ†َّ Ų†Ø¯Ø§Ø¤Ųƒ ŲŠØšŲŠØ¯ُ ØŖŲ†ŲØ§ØŗŲŠ ØĨŲ„ŲŠّ. Ų„ŲƒŲ† Ø­ŲŠŲ† ØŦØĻØĒُ، Ų„Ų… ØĒَŲ‚ُŲ„ Ø´ŲŠØĻًا— ØŖØŖØ¨Ų‚Ų‰ Ų‡Ų†Ø§ ØŖŲ… ØŖØąØ­Ų„ُ ØšŲ†ّ؊ ؈ØĨŲ„ŲŠŲƒ؟ Ų‚ُŲ„ Ų„ŲŠ بØĩØ¯Ų‚ٍ، ŲŠØ§ ØĩØ§Ø­Ø¨ŲŠ، Ų…Ø§ Ø§Ų„Ø°ŲŠ ŲŠØ­Ø¯ُØĢُ ؁؊ Ø¨ŲŠØĒ؃ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ِ Ø§Ų„ØŽŲŲŠ؟ Ø¸Ų„Ø§Ų„ٌ ØĒØ¯ØŽŲ„، ŲˆØŖØŽØąŲ‰ ØĒŲ…Øļ؊، ؈ØĩŲ…ØĒٌ ؊؃ØĒبُ ØŖØŗØąØ§Øąًا Ų„Ø§ ؊ُØąŲˆŲŠ. ØŦØ¯ØąØ§Ų†ُ Ø¨ŲŠØĒ؃ ØĒØ­Ų…Ų„ُ ؈ØŦØšًا Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ًا، ŲˆŲ†ŲˆØ§ŲØ°ُŲ‡ ØĒØŽŲŲŠ Ø¯Ų…Øšًا ŲƒØ¸ŲŠŲ…ًا. ØŖŲ‚Ųُ ØšŲ†Ø¯ Ø¨Ø§Ø¨Ųƒ ØĩØ§Ų…ØĒًا Ų…Ų†ØĒØ¸Øąًا— Ų„ØšŲ„َّ؃ ØĒŲ‡Ų…Øŗُ Ų„ŲŠ Ų…ØąØŠً… ŲˆŲ„Ųˆ Ų‡Ų…Øŗًا Ų‚ØĩŲŠØąًا. Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ ØŖØ­ŲŠØ§Ų†ًا ØŖØšŲ…Ų‚ُ Ų…Ų† Ø§Ų„ØŽŲˆŲِ، Ų‡Ų„ ؁؊...

KeywordsEnglish Arabic poem, loneliness poetry, old house symbolism, silence philosophy, bilingual poem, emotional writing---#Hashtags#EnglishArabic#Poetry#Loneliness#Silence#OldHouse#EmotionalWriting#ArabicPoetry#BilingualBlog---🔖 Meta DescriptionA bilingual English + Arabic poetic blog exploring loneliness, silence, and the deep symbolism of an old mysterious house. Includes poems, analysis, philosophy, keywords, and disclaimer.Arabic:Ų‡Ø°Ų‡ Ø§Ų„Ų‚ØĩŲŠØ¯ØŠ Ų„ŲŠØŗØĒ ŲƒŲ„Ų…Ø§ØĒٍ ŲŲ‚Øˇ،Ø¨Ų„ Ų‡ŲŠ ØąØ­Ų„ØŠٌ ؁؊ Ø¯Ų‡Ø§Ų„ŲŠØ˛ِ Ø§Ų„Ų‚Ų„Ø¨،Ø­ŲŠØĢُ ؊ُŲ‚ŲŠŲ…ُ Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ… ؈ØĒØĒ؆؁ّØŗُ Ø§Ų„Ø¸Ų„Ø§Ų„ُ…؈؊ØļŲŠØšُ Ø§Ų„ØŗØ¤Ø§Ų„ُ Ø¨ŲŠŲ† Ø§Ų„Ø¨Ų‚Ø§ØĄ ŲˆØ§Ų„ØąØ­ŲŠŲ„.---📌 Meta LabelPoetry | English + Arabic | Loneliness | Philosophy

Image
🌙 Whisper of the Old House | Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ… I. POEM (English + Arabic) 🔹 English Poem – “Whisper of the Old House” In evening’s lonely, fading air, You called my name from nowhere. Yet when I came, you made no sound— Should I stay, or turn around? Tell me softly, speak your truth, What haunts your house from floor to roof? Some shadows enter, some shadows leave— Silent stories no one weaves. Your old house sighs with ancient pain, Its windows fill with hidden rain. I stand and wait outside your door— Wish you would whisper once, once more. --- 🔹 Arabic Poem – “Ų‡Ų…ØŗØ§ØĒُ Ø§Ų„Ø¨ŲŠØĒِ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…” ؁؊ ØšُØ˛Ų„ØŠِ Ø§Ų„Ų…ØŗØ§ØĄِ Ų†Ø§Ø¯ŲŠØĒŲ†ŲŠ، ŲƒØŖŲ†َّ Ų†Ø¯Ø§Ø¤Ųƒ ŲŠØšŲŠØ¯ُ ØŖŲ†ŲØ§ØŗŲŠ ØĨŲ„ŲŠّ. Ų„ŲƒŲ† Ø­ŲŠŲ† ØŦØĻØĒُ، Ų„Ų… ØĒَŲ‚ُŲ„ Ø´ŲŠØĻًا— ØŖØŖØ¨Ų‚Ų‰ Ų‡Ų†Ø§ ØŖŲ… ØŖØąØ­Ų„ُ ØšŲ†ّ؊ ؈ØĨŲ„ŲŠŲƒ؟ Ų‚ُŲ„ Ų„ŲŠ بØĩØ¯Ų‚ٍ، ŲŠØ§ ØĩØ§Ø­Ø¨ŲŠ، Ų…Ø§ Ø§Ų„Ø°ŲŠ ŲŠØ­Ø¯ُØĢُ ؁؊ Ø¨ŲŠØĒ؃ Ø§Ų„Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ِ Ø§Ų„ØŽŲŲŠ؟ Ø¸Ų„Ø§Ų„ٌ ØĒØ¯ØŽŲ„، ŲˆØŖØŽØąŲ‰ ØĒŲ…Øļ؊، ؈ØĩŲ…ØĒٌ ؊؃ØĒبُ ØŖØŗØąØ§Øąًا Ų„Ø§ ؊ُØąŲˆŲŠ. ØŦØ¯ØąØ§Ų†ُ Ø¨ŲŠØĒ؃ ØĒØ­Ų…Ų„ُ ؈ØŦØšًا Ų‚Ø¯ŲŠŲ…ًا، ŲˆŲ†ŲˆØ§ŲØ°ُŲ‡ ØĒØŽŲŲŠ Ø¯Ų…Øšًا ŲƒØ¸ŲŠŲ…ًا. ØŖŲ‚Ųُ ØšŲ†Ø¯ Ø¨Ø§Ø¨Ųƒ ØĩØ§Ų…ØĒًا Ų…Ų†ØĒØ¸Øąًا— Ų„ØšŲ„َّ؃ ØĒŲ‡Ų…Øŗُ Ų„ŲŠ Ų…ØąØŠً… ŲˆŲ„Ųˆ Ų‡Ų…Øŗًا Ų‚ØĩŲŠØąًا. Ø§Ų„ØĩŲ…ØĒُ ØŖØ­ŲŠØ§Ų†ًا ØŖØšŲ…Ų‚ُ Ų…Ų† ا...