English + Arabic — Final PartResponsibility Is the Real Fireالمسؤولية هي النار الحقيقيةBy the end of this reflection, it becomes clear that fire was never the center of the poem.مع نهاية هذا التأمل، يتضح أن النار لم تكن يومًا جوهر القصيدة.Responsibility was.المسؤولية هي الجوهر الحقيقي.Fire only follows the laws of nature.النار لا تفعل سوى اتباع قوانين الطبيعة.Humans decide how far it is
English + Arabic — Final Part Responsibility Is the Real Fire المسؤولية هي النار الحقيقية By the end of this reflection, it becomes clear that fire was never the center of the poem. مع نهاية هذا التأمل، يتضح أن النار لم تكن يومًا جوهر القصيدة. Responsibility was. المسؤولية هي الجوهر الحقيقي. Fire only follows the laws of nature. النار لا تفعل سوى اتباع قوانين الطبيعة. Humans decide how far it is allowed to go. أما الإنسان، فهو من يقرر إلى أي حدّ يُسمح لها أن تذهب. The tragedy happened not because fire was dangerous, لم تقع المأساة لأن النار كانت خطيرة، but because power was handled without inner restraint. بل لأن القوة استُخدمت دون ضبط داخلي. Removing power does not prevent destruction. إزالة القوة لا تمنع الدمار. Maturity prevents destruction. النضج هو ما يمنع الدمار. The Cost of Ignoring Limits ثمن تجاهل الحدود Every broken relationship, كل علاقة مكسورة، every failed institution, كل مؤسسة فاشلة، every collapsing system كل نظام ينهار shares the same pattern: يشترك في النمط...