The Door That Pulled Me In, and the Happiness I Left for You🌿 البابُ الذي جذبني إلى الداخل، والسعادةُ التي تركتُها لك✍️ Poem / قصيدةThe hospital door pulled me inside,Not with force, but with fate’s quiet call.I stood there carrying unfinished prayers,While your laughter lived elsewhere, untouched by it all.بابُ المستشفى جذبني إلى الداخل،لا بالقوة، بل بنداء القدر الصامت.وقفتُ حاملاً دعواتٍ لم تكتمل،بينما كانت ضحكتك في مكانٍ آخر، بعيدةً عن كل شيء.Here, time does not count hours,
🌿 The Door That Pulled Me In, and the Happiness I Left for You 🌿 البابُ الذي جذبني إلى الداخل، والسعادةُ التي تركتُها لك ✍️ Poem / قصيدة The hospital door pulled me inside, Not with force, but with fate’s quiet call. I stood there carrying unfinished prayers, While your laughter lived elsewhere, untouched by it all. بابُ المستشفى جذبني إلى الداخل، لا بالقوة، بل بنداء القدر الصامت. وقفتُ حاملاً دعواتٍ لم تكتمل، بينما كانت ضحكتك في مكانٍ آخر، بعيدةً عن كل شيء. Here, time does not count hours, It counts breaths—one after another. May the feast of happiness belong to your destiny, Even if mine remains silent and hungry. هنا لا يعدّ الزمن الساعات، بل يحصي الأنفاس، نفسًا بعد نفس. لتكن وليمة السعادة من نصيب قدرك، وإن بقي نصيبي صامتًا وجائعًا. If pain must choose a shoulder, Let it be mine—without complaint. Let my waiting become the price, So your smile never learns to fade. إن كان على الألم أن يختار كتفًا، فليكن كتفي—بلا شكوى. وليكن انتظاري هو الثمن، حتى لا تتعلّم ابتسامتك طريق...