যেখানে কষ্ট আছে, কিন্তু দেখাতে হয় আনন্দ।ভালোবাসা যদি নিজেকে হারানোর নাম হয়,তবে সেটি কি সত্যিই ভালোবাসা?(চলবে…)📘 ब्लॉग – हिंदी (भाग 1)तुम्हारी खुशी के लिए पानी में नृत्य: जब प्रेम आत्म-क्षय बन जाएप्रेम को अक्सर त्याग का दूसरा नाम कहा जाता है। लेकिन हर त्याग पवित्र नहीं होता। कुछ त्याग धीरे-धीरे व्यक्ति को खाली कर देता है।KEYWORDSlove and sacrifice, emotional exhaustion, poetic philosophy, self identity in love, modern poetry analysis🔖 HASHTAGS#PoetryAndPhilosophy #LoveAndIdentity #EmotionalLabor #ModernPoetry #SelfWorth
🪶 TITLE (Common for All Languages) “Dancing in Water for Your Smile” (A poem on devotion, exhaustion, and identity) 🌍 POEM – ENGLISH Dancing in Water for Your Smile What should I do by soaking my clothes— When even my skin has learned to ache? I tell my tale to you again and again, Each word a knot I tie around my breath. I dance with anklets in restless water, Letting cold bite my ankles raw, Not because rhythm asks for movement, But because your happiness demands a cost. I laugh when my strength is leaking, I smile where silence should remain, If love is measured by suffering, Tell me—must I vanish to make you stay? 🌍 কবিতা – বাংলা “তোমার হাসির জন্য জলে নাচ” ভিজে কাপড় পরে কীই বা করব— যখন আত্মাই ভিজে গেছে ক্লান্তিতে? বারবার তোমাকে বলি আমার গল্প, প্রতিটি শব্দে বাঁধা পড়ে নিঃশ্বাস। জলের মধ্যে ঘুঙুর বেঁধে নাচি আমি, ঠান্ডা কামড়ায় পায়ের পাতায়, ছন্দের টানে নয় এই নাচ, শুধু তোমাকে খুশি করার দায়। যেখানে চুপ থাকার কথা, সেখানে হাসি, যেখানে ভাঙা, সেখানে অভিনয়, যদি ভালোবাসার...