āĻাāϰāĻŖ āĻ্āώুāĻĻ্āϰ āϏāϤ্āϤাāϰ āĻŽāϧ্āϝেāĻāĻāĻāĻি āϏāĻŽ্āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻāĻāϤ āĻĨাāĻে,āĻāϰ āĻāϤ্āĻŽāϏāĻŽāϰ্āĻĒāĻŖāĻāϏāĻŽ্āĻŽাāύ āĻাāϝ়।đ ā¤ā¤ĩि⤤ा – ā¤šिंā¤Ļी ⤏ं⤏्ā¤ā¤°ā¤Ŗ (Hindi)ā¤ļी⤰्⤎ā¤:“ā¤Žे⤰ी ā¤§ā¤Ą़ā¤ā¤¨ ā¤Žā¤¤ ā¤ुā¤Ēाā¤ ā¤¸ā¤¨ā¤Ž”ā¤्⤝ा ⤞िā¤ā¤¤ी ā¤šो, ā¤Ŧ⤤ाā¤ ā¤¸ā¤¨ā¤Ž,ā¤Žे⤰ी ā¤§ā¤Ą़ā¤ā¤¨ ā¤ो ā¤Žā¤¤ ā¤ुā¤Ēाā¤ ā¤¸ā¤¨ā¤Ž।⤤े⤰ी ā¤ुā¤ी ā¤Ē⤞ā¤ों ā¤े ⤍ीā¤ेKEYWORDSlove poetryemotional surrender poemhumility in loveHindi romantic poemBengali love poetryphilosophical love poemdevotion and dignitysilent love expressionđ HASHTAGS#LovePoetry#EmotionalPoem#HindiPoetry#BengaliPoetry#PhilosophicalPoem#SilentLove#Devotion#HeartfeltWords
đš Title (English) “Do Not Hide My Heartbeat, Beloved” đ POEM – ENGLISH VERSION Tell me, beloved, what is it that you write in silence? Do not hide the trembling of my heart behind your lashes. When you lower your eyes, the world bends with them. I am hidden beneath your glance, not as pride, but as dust that trusts the earth. Do not mistake my silence for weakness, nor my humility for fear. I am not a worm beneath your sandals, I am devotion folded into breath. If I hide beneath your veil, it is not to escape light— it is to learn how love survives without demanding to be seen. Speak, my love, speak— your words are my pulse. Do not bury my heartbeat inside your unspoken thoughts. For even the smallest being has a universe inside it, and even surrender deserves dignity. đ āĻāĻŦিāϤা – āĻŦাংāϞা āϏংāϏ্āĻāϰāĻŖ (Bengali) āĻļিāϰোāύাāĻŽ: “āĻāĻŽাāϰ āĻšৃāĻĻāϏ্āĻĒāύ্āĻĻāύ āϞুāĻিāĻ āύা āĻĒ্āϰিāϝ়” āĻি āϞেāĻো āĻŦāϞো āĻĒ্āϰিāϝ়, āύীāϰāĻŦāϤাāϰ āĻাāĻāĻে? āĻāĻŽাāϰ āĻšৃāĻĻāϝ়েāϰ āϧুāĻāĻĒুāĻাāύি āĻোāĻেāϰ āĻāĻĄ়াāϞে āϰেāĻো āύা। āϤোāĻŽাāϰ āύāϤ āĻĻৃāώ্āĻিāϰ āύিāĻে āĻāĻŽি āϞুāĻিāϝ়ে āĻāĻি— āĻ
āĻšংāĻাāϰ āĻšāϝ...