Keywords | الكلمات المفتاحيةwaiting and patience philosophy / فلسفة الانتظار والصبرsleepless nights meaning / معنى الليالي الساهرةpain and growth / الألم والنموlove and language / الحب واللغةexistential poetry / الشعر الوجوديHashtags | الوسوم#PoetryAndPhilosophy#Waiting#SleeplessNights#PainAndMeaning#LoveAndLanguage#ExistentialWritingMeta Description | الوصف التعريفيEnglish:A poetic and philosophical reflection on waiting, sleepless nights, and love as the source of meaning.العربية:تأمل شعري وفلسفي في الانتظار، والليالي الساهرة، والحب بوصفه مصدر المعنى.
**Flowers on the Thorns of Wakefulness زهورٌ على أشواكِ اليقظة** Poem | القصيدة English What should I write of these days For which my waiting learned patience— Flowers standing upright On the thorns of sleepless nights. Each moment feels earned, Bought with silence and pain, As if suffering itself Taught words how to breathe. It seems every meaning That dares to appear Is born gently From your lips alone. العربية ماذا أكتب عن هذه الأيام التي علّمني انتظارُها الصبر— زهورٌ واقفة بثبات على أشواك الليالي بلا نوم. كل لحظة تبدو كأنها مُكتسبة، مدفوعة بثمن الصمت والألم، كأن المعاناة نفسها علّمت الكلمات كيف تتنفس. يبدو أن كل معنى يجرؤ على الظهور يولد برفق من شفتيك وحدهما. Analysis & Philosophy | التحليل والفلسفة English This poem stands at the intersection of waiting, pain, and expression. It does not glorify suffering, nor does it escape from it. Instead, it presents suffering as the ground on which depth grows. Waiting here is not emptiness—it is formation. Sleeplessness is n...