Touching the embers of my soul.Some flames do not seek rain,They wait for calm,They wait for you.đš POEM — BENGALI (āĻŦাংāϞা āĻāĻŦিāϤা)“āĻāĻুāύ āύেāĻাāύো āĻļীāϤāϞ āĻŽাāϧুāϰ্āϝ”āĻোāϞাāĻĒেāϰ āĻŦাāĻাāύেāϏāĻŦাāĻ āĻāϞে āĻŦিāĻŦেāĻেāϰ āĻাāϰে,āĻĒা āĻĢেāϞে āĻšিāϏেāĻŦ āĻāϰে,āĻāĻĨা āĻŦāϞে āύীāϰāĻŦāϤাāϰ āĻাāώাāϝ়।⤠ā¤ā¤° ⤤ुā¤Ž ā¤Ģि⤰ ⤞ौ⤠ā¤ā¤,⤤ो ā¤ļा⤝ā¤Ļ ā¤ā¤ ⤠ā¤Ē⤍ी ā¤िā¤Ļ ā¤ोā¤Ą़ ā¤Ļे।ā¤ँ⤏ुā¤ं ⤏े ā¤¨ā¤šीं,ā¤्⤝ोंā¤ि ā¤ँ⤏ू ā¤ेā¤ĩ⤞ ⤏्ā¤Žृ⤤ि ā¤ा ā¤ा⤰ाā¤Ē⤍ ā¤šैं,ā¤Ŧ⤞्ā¤ि ⤤ुā¤Ž्ā¤šा⤰ी ⤠ंā¤Ąी ā¤ā¤Ē⤏्ā¤Ĩि⤤ि KEYWORDSpoetic philosophyemotional healinglove and restraintsymbolism in poetryrose garden metaphorinner firecalm love#️⃣ HASHTAGS#PoetryBlog#PhilosophicalPoetry#EmotionalHealing#LoveAndCalm#LiteraryAnalysis#MultilingualPoetry
“The Cool Sweetness That Extinguishes Fire”
đš POEM — ENGLISH
The Cool Sweetness That Extinguishes Fire
In the garden of roses,
All walk with measured minds,
Wisdom stitched into their steps,
Silence resting on their tongues.
Who knows—
If you return once more,
Perhaps the fire will lose its courage.
Not quenched by tears,
For tears are only salt and memory,
But by the cool sweetness
Of your quiet presence,
Your breath like a soft winter
Touching the embers of my soul.
Some flames do not seek rain,
They wait for calm,
They wait for you.
đš POEM — BENGALI (āĻŦাংāϞা āĻāĻŦিāϤা)
“āĻāĻুāύ āύেāĻাāύো āĻļীāϤāϞ āĻŽাāϧুāϰ্āϝ”
āĻোāϞাāĻĒেāϰ āĻŦাāĻাāύে
āϏāĻŦাāĻ āĻāϞে āĻŦিāĻŦেāĻেāϰ āĻাāϰে,
āĻĒা āĻĢেāϞে āĻšিāϏেāĻŦ āĻāϰে,
āĻāĻĨা āĻŦāϞে āύীāϰāĻŦāϤাāϰ āĻাāώাāϝ়।
āĻে āĻাāύে—
āϤুāĻŽি āϝāĻĻি āĻāĻŦাāϰ āĻĢিāϰে āĻāϏো,
āϤāĻŦে āĻāĻুāύ āĻšāϝ়āϤো āϏাāĻšāϏ āĻšাāϰাāĻŦে।
āĻোāĻেāϰ āĻāϞে āύāϝ়,
āĻাāϰāĻŖ āĻāϞ āĻļুāϧু āϏ্āĻŽৃāϤিāϰ āύোāύাāĻāϞ,
āĻŦāϰং āϤোāĻŽাāϰ āĻļীāϤāϞ āĻāĻĒāϏ্āĻĨিāϤিāϰ
āĻŽৃāĻĻু āĻŽাāϧুāϰ্āϝে,
āϤোāĻŽাāϰ āύিঃāĻļ্āĻŦাāϏেāϰ āĻোঁāϝ়াāϝ়
āĻāĻŽাāϰ āĻ
āύ্āϤāϰেāϰ āĻ্āĻŦāϞāύ্āϤ āĻ
āĻ্āĻাāϰ āύিāĻে āϝাāĻŦে।
āĻিāĻু āĻāĻুāύ āĻŦৃāώ্āĻি āĻাāϝ় āύা,
āϤাāϰা āĻļাāύ্āϤি āĻাāϝ়,
āϤাāϰা āϤোāĻŽাāĻেāĻ āĻাāϝ়।
đš POEM — HINDI (ā¤šिंā¤Ļी ā¤ā¤ĩि⤤ा)
“ā¤ā¤ ā¤ो ā¤Ŧुā¤ा⤍े ā¤ĩा⤞ी ā¤ļी⤤⤞ ā¤Žि⤠ा⤏”
ā¤ु⤞ाā¤Ŧों ā¤े ā¤Ŧाā¤़ ā¤Žें
⤏ā¤Ŧ ⤞ोā¤ ā¤¸ā¤Žā¤ā¤Ļा⤰ी ⤏े ā¤ā¤˛ā¤¤े ā¤šैं,
ā¤ā¤Ļā¤Žों ā¤Žें ⤏ंā¤¯ā¤Ž,
ā¤ā¤° ā¤ļā¤Ŧ्ā¤Ļों ā¤Žें ā¤Žौ⤍।
ā¤ौ⤍ ā¤ा⤍े—
ā¤
ā¤ā¤° ⤤ुā¤Ž ā¤Ģि⤰ ⤞ौ⤠ā¤ā¤,
⤤ो ā¤ļा⤝ā¤Ļ ā¤ā¤ ā¤
ā¤Ē⤍ी ā¤िā¤Ļ ā¤ोā¤Ą़ ā¤Ļे।
ā¤ँ⤏ुā¤ं ⤏े ā¤¨ā¤šीं,
ā¤्⤝ोंā¤ि ā¤ँ⤏ू ā¤ेā¤ĩ⤞ ⤏्ā¤Žृ⤤ि ā¤ा ā¤ा⤰ाā¤Ē⤍ ā¤šैं,
ā¤Ŧ⤞्ā¤ि ⤤ुā¤Ž्ā¤šा⤰ी ⤠ंā¤Ąी ā¤ā¤Ē⤏्ā¤Ĩि⤤ि ā¤ी
ā¤Žā¤§ु⤰ ā¤ļां⤤ि ⤏े,
⤤ुā¤Ž्ā¤šा⤰ी ⤏ाँ⤏ों ā¤ी ā¤šā¤˛्ā¤ी ā¤ुā¤
⤍ ⤏े
ā¤Žे⤰े ā¤ी⤤⤰ ā¤ā¤˛ā¤¤ी ā¤िंā¤ा⤰ि⤝ाँ ā¤Ŧु⤠ā¤ाā¤ँ।
ā¤ु⤠ā¤ā¤ ā¤Ŧा⤰िā¤ļ ā¤¨ā¤šीं ā¤Žाँā¤ā¤¤ी,
ā¤ĩे ā¤ļां⤤ि ā¤ाā¤šā¤¤ी ā¤šैं,
ā¤ĩे ⤤ुā¤Ž्ā¤šें ā¤ाā¤šā¤¤ी ā¤šैं।
đ§ ANALYSIS & PHILOSOPHY
This poem is not about external fire —
it is about the inner combustion of longing, memory, and restrained love.
1. Rose Garden as Society
The rose garden symbolizes a civilized world:
manners
intelligence
emotional restraint
Everyone is “wise,” yet wisdom here is controlled emotion, not happiness.
2. Fire as Inner Turmoil
The fire represents:
suppressed desire
unresolved love
emotional restlessness
It burns quietly, without noise.
3. Tears vs Presence
A key philosophical statement:
Not all pain is healed by tears.
Tears belong to the past.
Presence belongs to now.
4. Cool Sweetness
The “cool sweetness” symbolizes:
calm companionship
emotional safety
love without drama
Some wounds are not healed by intensity,
but by gentleness.
5. Core Philosophy
Certain fires do not want to be drowned.
They want to be understood.
This is a poem of mature love, where passion bows to peace.
đ BLOG — INTRODUCTION (ENGLISH)
When Wisdom Walks Among Roses
Human emotions are strange fires.
They do not always rage loudly; sometimes they burn in silence, hidden behind wisdom, manners, and social balance.
The poetic thought — “If you return, the fire may be extinguished not by tears but by your cool sweetness” — reveals a deep truth:
Healing is not always dramatic; often it is quiet.
This blog explores that idea through poetry, philosophy, and emotional realism.
⚠️ DISCLAIMER (for Blog)
This article is written for literary, emotional, and philosophical exploration only.
It does not promote emotional dependency or psychological assumptions.
Interpretations may vary based on personal experience and cultural context.
đ META DESCRIPTION (Label)
Meta Description:
A deep poetic and philosophical exploration of love, restraint, and emotional healing through poetry in English, Bengali, and Hindi.
đˇ️ KEYWORDS
poetic philosophy
emotional healing
love and restraint
symbolism in poetry
rose garden metaphor
inner fire
calm love
#️⃣ HASHTAGS
#PoetryBlog
#PhilosophicalPoetry
#EmotionalHealing
#LoveAndCalm
#LiteraryAnalysis
#MultilingualPoetry
đ
Comments
Post a Comment