✍️ 1.No pill, no fear,Nature heals clear.2.With sun, with rest,Immunity’s best.---đŋā§§।āĻāώুāϧ āύā§, āĻā§ āύā§,āĻĒ্āϰāĻৃāϤি āĻĻেā§ āĻā§।⧍।āϰোāĻĻে, āĻŦিāĻļ্āϰাāĻŽে,āĻļāĻ্āϤি āĻাāĻে āĻĒ্āϰাāĻŖে।
✍️ English Poem
“The Fever and the Faith”
At seven we returned, the day grown dim,
I asked for tea, but strength grew slim.
The fever’s fire began to rise,
With burning heat beneath the skies.
For twenty years, no pill I take,
Through exercise, my cures I make.
But fear of corona filled the air,
My wife beside me, in silent care.
Honey, sunlight, water warm,
Eggs and motion—my healing form.
Yet that night, I chose instead,
Her gentle hands, my palms she spread.
Hot water sipped, with quiet breath,
I laid in rest, defying death.
For in that peace, the body finds,
Immunity’s strength, the cure of minds.
Three days passed, the storm was gone,
The faith within had carried on.
Not medicine, but trust and will,
The fever bowed, the soul stood still.
---
✨ English Analysis
This poem transforms your experience into a lyrical journey of illness, fear, and natural healing.
Theme of Faith vs. Fear: The fear of corona was real, but faith in your own knowledge and your wife’s support overcame it.
Natural Healing: Honey, hot water, sun, eggs, exercise—symbols of nature’s medicine.
Role of Love: Your wife’s massage represents care, healing beyond science.
Philosophy: True healing is a balance—body’s immunity, mind’s calmness, and the spirit’s trust.
---
đŋ āĻŦাংāϞা āĻāĻŦিāϤা
“āĻ্āĻŦāϰ āĻāϰ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ”
āϏāύ্āϧ্āϝাāϰ āĻĒāϰে āĻĢিāϰāϞাāĻŽ āĻāϰে,
āĻাā§েāϰ āĻāĻĨা āĻŦāϞি āĻĒ্āϰিā§াāϰ āϤāϰে।
āĻিāύ্āϤু āĻ্āĻŦāϰে āĻāĻ āϞ āĻāĻুāύ āĻļিāĻা,
āĻļāϰীāϰ āĻāϰে āĻāĻ āϞ āĻĻাāĻšেāϰ āĻĻীāĻ্āώা।
āĻŦিāĻļ āĻŦāĻāϰ āĻāώুāϧ āύেāĻ,
āĻŦ্āϝাā§াāĻŽ āĻĻিā§েāĻ āϰোāĻ āĻā§ āĻšā§।
āϤāĻŦু āϏে āϰাāϤে āĻāϰোāύা-āĻā§,
āϏ্āϤ্āϰী āĻিāϞ āĻĒাāĻļে āύীāϰāĻŦ āϏ্āύেāĻšāĻŽā§।
āĻŽāϧু, āϰোāĻĻ, āĻāϰāĻŽ āĻāϞ,
āĻĄিāĻŽ āĻāϰ āĻŦ্āϝাā§াāĻŽ āĻāĻŽাāϰ āϏāĻŽ্āĻŦāϞ।
āĻিāύ্āϤু āϏেāĻĻিāύ āύিā§েāĻিāϞাāĻŽ āĻļুāϧু,
āϤাāϰ āĻšাāϤেāϰ āĻোঁā§া—āĻĒাā§েāϰ āϰুāĻĻ্āĻĻু।
āĻāϰāĻŽ āĻāϞ āĻেā§ে āĻŦিāĻļ্āϰাāĻŽে āĻŽāĻ্āύ,
āĻŽāύ-āĻĻেāĻšে āĻāϞ āĻļāĻ্āϤি āĻ
āĻŽ্āϞাāύ।
āϤিāύāĻĻিāύ āĻĒāϰে āĻā§ āĻĨেāĻŽে āĻেāϞ,
āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏেāϰ āĻāϞো āϰোāĻāĻে āĻšাāϰাāϞ।
---
đ¸ āĻŦাংāϞা āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ
āĻāĻ āĻāĻŦিāϤা āĻāĻĒāύাāϰ āĻŦাāϏ্āϤāĻŦ āĻ
āĻিāĻ্āĻāϤাāĻে āĻাāĻŦ্āϝে āϰূāĻĒ āĻĻিā§েāĻে।
āĻā§ āĻŦāύাāĻŽ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ: āĻāϰোāύা-āĻীāϤি āϏেāĻĻিāύ āĻāĻĒāύাāĻে āύাā§িā§ে āĻĻিā§েāĻিāϞ, āĻিāύ্āϤু āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āĻāĻĒāύাāĻে āĻĒāĻĨ āĻĻেāĻিā§েāĻে।
āĻĒ্āϰāĻৃāϤিāϰ āĻিāĻিā§āϏা: āĻŽāϧু, āϰোāĻĻ, āĻāϰāĻŽ āĻāϞ, āĻĄিāĻŽ, āĻŦ্āϝাā§াāĻŽ—āĻĒ্āϰāĻৃāϤিāϰ āĻāώুāϧ।
āϏ্āϤ্āϰীāϰ āϏ্āύেāĻš: āĻšাāϤ-āĻĒাā§েāϰ āĻŽাāϞিāĻļ āĻļুāϧু āĻļাāϰীāϰিāĻ āύā§, āĻŽাāύāϏিāĻ āĻļাāύ্āϤি āĻĻিā§েāĻে।
āĻĻāϰ্āĻļāύ: āĻāϏāϞ āĻিāĻিā§āϏা āĻāϏে āϤিāύāĻি āϏ্āϤāĻŽ্āĻ āĻĨেāĻে—āĻļāϰীāϰেāϰ āĻĒ্āϰāϤিāϰোāϧ āĻ্āώāĻŽāϤা, āĻŽāύেāϰ āĻļাāύ্āϤি, āĻāϰ āĻāϤ্āĻŽাāϰ āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ।
?
Comments
Post a Comment