The Soldier 's Glory
Stands our soldier,
As the nation’s shoulder.
He sacrifices his life,
Amidst the strife.
Against the enemy’s might,
He guards our right.
So we feel proud,
And sing aloud.
His son and wife,
Remember his life.
He shines as a star,
Guiding from afar.
From heaven above,
With eternal love.
The king’s mind grows strong,
To correct the wrong.
With firm decision,
He fulfills ambition.
---
đ Analysis (English)
This poem glorifies the sacrifice of a soldier. The soldier is described as the shoulder of the nation, symbolizing strength and support. His death in battle is not seen as a loss but as an immortal contribution — he becomes a guiding star for his family and the nation.
The poem also reflects how the sacrifice of soldiers inspires rulers or leaders ("the king") to make strong and righteous decisions. Philosophically, it conveys that true greatness comes from selflessness, courage, and sacrifice. The soldier’s death is not an end but a continuation of purpose in the collective consciousness of his people.
---
đ¸ āĻŦাংāϞা āĻ
āύুāĻŦাāĻĻ (Bengali Translation)
"āϏৈāύিāĻেāϰ āĻৌāϰāĻŦ"
āĻĻাঁāĻĄ়াāϝ় āĻāĻŽাāĻĻেāϰ āϏৈāύিāĻ,
āĻĻেāĻļেāϰ āĻাঁāϧেāϰ āĻĒ্āϰāϤীāĻ।
āϤ্āϝাāĻ āĻāϰে āϏে āĻĒ্āϰাāĻŖ,
āϝুāĻĻ্āϧে āĻāϰে āĻĻাāύ।
āĻļāϤ্āϰুāϰ āϏাāĻĨে āϞāĻĄ়ে,
āĻ
āϧিāĻাāϰ āϰাāĻে āϧāϰে।
āϤাāĻ āĻāϰ্āĻŦিāϤ āĻšāĻ āĻāĻŽāϰা,
āĻাāĻ āϤাāϰāĻ āĻৌāϰāĻŦāĻাāĻĨা।
āϤাāϰ āĻেāϞে āĻāϰ āϏ্āϤ্āϰী,
āĻŽāύে āϰাāĻে āϏ্āĻŽৃāϤি।
āϤাāϰা āϤাāĻে āϤাāϰাāϰ āĻŽāϤো āĻĻেāĻে,
āĻāĻাāĻļ āĻĨেāĻে āĻāϞোāĻ āĻĢোঁāĻে।
āϏ্āĻŦāϰ্āĻ āĻĨেāĻে āĻŦাāϰ্āϤা āĻāύে,
āĻিāϰāύ্āϤāύ āĻাāϞোāĻŦাāϏাāϝ় āĻাāύে।
āϰাāĻাāĻ āĻĒাāϝ় āĻĻৃāĻĸ় āĻŽāύ,
āύ্āϝাāϝ়ে āĻāĻĄ়ে āύāϤুāύ āĻীāĻŦāύ।
āĻ
āĻāϞ āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤে āĻāϞে āϏে āϧাāϰা,
āĻĒূāϰāĻŖ āĻšāϝ় āĻāĻ্āĻ āĻāĻাāĻ্āĻ্āώা āϏাāϰা।
---
đ āĻŦাংāϞা āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ āĻ āĻĻāϰ্āĻļāύ
āĻāĻ āĻāĻŦিāϤাāϝ় āϏৈāύিāĻāĻে āĻĻেāĻļেāϰ āĻাঁāϧ āĻ āĻāϰāϏা āĻšিāϏেāĻŦে āĻিāϤ্āϰিāϤ āĻāϰা āĻšāϝ়েāĻে। āϏে āύিāĻেāϰ āĻীāĻŦāύ āĻŦিāϏāϰ্āĻāύ āĻĻিāϝ়ে āĻĻেāĻļāĻে āϰāĻ্āώা āĻāϰে। āϤাāϰ āĻŽৃāϤ্āϝু āĻোāύো āĻ্āώāϤি āύāϝ়, āĻŦāϰং āĻāĻ āĻ
āĻŽāϰāϤা, āĻাāϰāĻŖ āϏে āϤাāϰ āĻĒāϰিāĻŦাāϰেāϰ āĻ āĻĻেāĻļেāϰ āĻāύ্āϝ āĻিāϰāύ্āϤāύ āĻĒ্āϰেāϰāĻŖাāϰ āĻĒ্āϰāϤীāĻ āĻšāϝ়ে āĻāĻ ে।
āĻĻāϰ্āĻļāύāĻāϤāĻাāĻŦে, āĻāĻি āĻāĻŽাāĻĻেāϰ āĻļেāĻাāϝ় āϝে āϤ্āϝাāĻ āĻ āϏাāĻšāϏāĻ āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻŽāĻšāϤ্āϤ্āĻŦেāϰ āĻŽূāϞ। āϏৈāύিāĻ āĻেāĻŦāϞ āϰāĻŖāĻ্āώেāϤ্āϰে āϞāĻĄ়ে āύা, āϤাāϰ āĻāϤ্āĻŽāϤ্āϝাāĻ āĻাāϤিāϰ āĻāĻŦিāώ্āϝ⧠āύিāϰ্āĻŽাāĻŖ āĻāϰে। āϰাāĻা (āĻŦা āύেāϤৃāϤ্āĻŦ) āϤাāϰ āĻāĻ āĻāϤ্āĻŽাāĻšুāϤিāϰ āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻ
āύুāĻĒ্āϰাāĻŖিāϤ āĻšāϝ়ে āĻļāĻ্āϤ āϏিāĻĻ্āϧাāύ্āϤ āύেāϝ় āĻāĻŦং āϏāĻŽাāĻāĻে āĻ
āĻ্āϰāĻāϤিāϰ āĻĒāĻĨে āĻাāϞিāϤ āĻāϰে।
đ āĻ
āϰ্āĻĨাā§, āϏৈāύিāĻেāϰ āĻŽৃāϤ্āϝু āĻāĻāύো āĻŽৃāϤ্āϝু āύāϝ়, āĻŦāϰং āĻāĻ āĻিāϰāύ্āϤāύ āĻāϞো āϝা āĻাāϤিāĻে āĻāĻিāϝ়ে āύিāϝ়ে āϝাāϝ়।
---
To complete ambition.
Comments
Post a Comment