🙏đŸŒŋ🙏đŸŒŋ🙏đŸŒŋThe Unheard Voice



Poem: “The Unheard Voice”

Enough the crowd, the cheers, the sound,
Supporters gather, management all around.
Yet my necessity, you never see,
I feel unseen—what am I to thee?

You love the others, not my face,
Still you call me, yet leave no place.
Why summon me, if heart is closed?
A silent guest, by shadows enclosed.

Love without need is hollow and vain,
A name remembered, but lost in the rain.
If I am not your chosen part,
Why pull the strings of my weary heart?


---

Analysis (English)

The poem expresses the deep pain of neglect in the presence of recognition. Though the speaker is called to join the audience, supporters, and management, they feel unnecessary, unloved, and unseen. It questions the authenticity of love that does not acknowledge one’s necessity. Philosophically, the poem highlights the difference between love and need: true love requires recognition of someone’s existence and purpose, not just a hollow call.


---

āĻŦাংāϞা āĻ…āύুāĻŦাāĻĻ (Translation in Bengali)

āĻ•āĻŦিāϤা: “āĻ…āĻļ্āϰুāϤ āĻ•āĻŖ্āĻ āϏ্āĻŦāϰ”

āĻ­িāĻĄ় āφāĻ›ে āϝāĻĨেāώ্āϟ, āφāĻ›ে āĻ•āϰāϤাāϞি,
āϏāĻŽāϰ্āĻĨāĻ•, āĻŦ্āϝāĻŦāϏ্āĻĨাāĻĒāύা—āϏāĻŦাāχāĻ–াāύে āϚāϞি।
āϤāĻŦু āφāĻŽাāϰ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύ āϤুāĻŽি āĻĻেāĻ–ো āύা,
āĻ…āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ় āφāĻŽি—āĻ•ী āĻŽাāύে āϰāχāϞ āϤা?

āĻ…āύ্āϝāĻĻেāϰ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏো, āφāĻŽাāϝ় āύāϝ়,
āϤāĻŦু āĻĄেāĻ•ে āĻĒাāĻ াāĻ“—āĻ•েāύ āϤāĻŦে āĻšে āϏāϝ়?
āĻšৃāĻĻāϝ় āϝāĻĻি āĻŦāύ্āϧ, āϤāĻŦে āĻ•েāύ āĻĄাāĻ•?
āύীāϰāĻŦ āĻ…āϤিāĻĨি āφāĻŽি, āĻ›াāϝ়াāϰ āĻĢাঁāĻ•।

āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύāĻšীāύ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻļূāύ্āϝ āφāϰ āĻŽ্āϞাāύ,
āĻļুāϧু āύাāĻŽ āĻŽāύে āϰাāĻ–া, āĻŦৃāώ্āϟিāϰ āĻ—াāύ।
āϝāĻĻি āφāĻŽি āύāχ āϤোāĻŽাāϰ āĻŦেāĻ›ে āύেāĻ“āϝ়া,
āϤāĻŦে āĻ•েāύ āϟাāύো āφāĻŽাāϰ āĻšৃāĻĻāϝ়-āĻ›োঁāϝ়া?


---

āĻŦাংāϞা āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ āĻ“ āĻĻāϰ্āĻļāύ

āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤাāϝ় āĻŦāĻ•্āϤাāϰ āĻ…āĻ­িāĻŽাāύ āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻĒেāϝ়েāĻ›ে। āϏāĻŽাāϜ, āϏāĻŽāϰ্āĻĨāĻ• āĻŦা āĻŦ্āϝāĻŦāϏ্āĻĨাāĻĒāύা āϤাঁāĻ•ে āĻĄেāĻ•েāĻ›ে, āĻ•িāύ্āϤু āϤাঁāϰ āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়āϤা āϏ্āĻŦীāĻ•াāϰ āĻ•āϰা āĻšāϝ়āύি। āĻāĻ–াāύে āĻāĻ• āĻ—āĻ­ীāϰ āĻĻাāϰ্āĻļāύিāĻ• āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āφāĻ›ে—
āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύ āφāϰ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏাāϰ āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ• āĻ•ী?
āϝāĻĻি āĻ•াāωāĻ•ে āĻ•েāĻŦāϞ āύাāĻŽে āĻĄাāĻ•া āĻšāϝ়, āĻ•িāύ্āϤু āϤাāϰ āĻ…āϏ্āϤিāϤ্āĻŦ āĻ“ āĻ…āĻŦāĻĻাāύāĻ•ে āĻŽূāϞ্āϝ āĻĻেāĻ“āϝ়া āύা āĻšāϝ়, āϤāĻŦে āϏেāχ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻ•েāĻŦāϞ āĻ­াāύ। āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻŽাāύে āϏ্āĻŦীāĻ•ৃāϤি, āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়āϤা, āφāϰ āĻšৃāĻĻāϝ়েāϰ āφāϏāύ āĻĻ




Spiritual-Philosophical Analysis (English)

If we read the poem spiritually, the “audience, supporters, management” become symbols of the worldly crowd—people, society, and institutions that celebrate only what is visible, useful, or profitable.

The speaker (“I”) represents the soul/self (Ātman).
The world may call, invite, or use the soul’s presence, yet never truly acknowledge its divine necessity.

The line “You love others than me, yet you call me why?” reflects a soul’s cry to God or humanity—

If God is being addressed, it is the soul’s question: “O Lord, You created me, but why do I feel abandoned, unseen, unnecessary in Your world?”

If society is being addressed, it shows how humans value external success, fame, and others, but fail to recognize the silent, inner essence of a person.


Philosophically, this poem echoes the truth: Love without true recognition is incomplete. Just as the body is incomplete without the soul, society is incomplete if it ignores the individual’s necessity.


---

āĻŦাংāϞা āφāϧ্āϝাāϤ্āĻŽিāĻ• āĻŦিāĻļ্āϞেāώāĻŖ

āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤাāĻ•ে āφāϧ্āϝাāϤ্āĻŽিāĻ•āĻ­াāĻŦে āĻĻেāĻ–āϞে “āĻĻāϰ্āĻļāĻ•, āϏāĻŽāϰ্āĻĨāĻ•, āĻŽ্āϝাāύেāϜāĻŽেāύ্āϟ” āφāϏāϞে āĻĒ্āϰāϤীāĻ•—
āĻāĻ—ুāϞো āĻšāϞো āĻ­োāĻ—āĻŦাāĻĻী āϏāĻŽাāϜ āĻ“ āĻŦাāχāϰেāϰ āϞোāĻ•েāϰা, āϝাāϰা āĻļুāϧু āĻŦাāĻš্āϝিāĻ• āϏাāĻĢāϞ্āϝ āĻ“ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύ āĻĻেāĻ–ে, āĻ•িāύ্āϤু āĻŽাāύুāώেāϰ āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে (āφāϤ্āĻŽাāύ/āĻ…āύ্āϤঃāϏāϤ্āϤা) āϏ্āĻŦীāĻ•ৃāϤি āĻĻেāϝ় āύা।

āĻāĻ–াāύে “āφāĻŽি” āĻŽাāύে āĻšāϞো āφāϤ্āĻŽা।
āϝে āφāϤ্āĻŽা āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ•āϰāĻ›ে—
👉 “āĻšে āψāĻļ্āĻŦāϰ, āϤুāĻŽি āφāĻŽাāϝ় āϏৃāώ্āϟি āĻ•āϰāϞে, āĻ…āĻĨāϚ āĻāχ āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϤে āφāĻŽি āĻ…āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়, āĻ…āĻĻৃāĻļ্āϝ, āĻ…āĻļ্āϰুāϤ āĻ•েāύ?”

āĻ…āύ্āϝāĻĻিāĻ•ে, āϝāĻĻি āϏāĻŽাāϜāĻ•ে āωāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝ āĻ•āϰে āĻŦāϞা āĻšāϝ়, āϤāĻŦে āĻāϰ āĻŽাāύে—
👉 āĻŽাāύুāώ āĻŦাāĻš্āϝিāĻ• āĻļāĻ•্āϤি, āĻ–্āϝাāϤি, āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏে, āĻ•িāύ্āϤু āĻ…āύ্āϤāϰেāϰ āϏāϤ্āϝ āĻŽাāύুāώāϟিāĻ•ে (āφāϤ্āĻŽা/āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ āϏāϤ্āϤা) āĻ­াāϞোāĻŦাāϏে āύা।

āĻĻāϰ্āĻļāύেāϰ āĻĻিāĻ• āĻĨেāĻ•ে āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤা āĻļেāĻ–াāϝ়:
🔹 āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύāĻšীāύ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āφāϏāϞে āĻ­াāύ।
🔹 āϏāϤ্āϝ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻŽাāύে āϏ্āĻŦীāĻ•ৃāϤি āĻ“ āϏāĻŽ্āĻŽাāύ।
🔹 āϏāĻŽাāϜ āϝāĻĻি āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āϚিāύāϤে āύা āĻĒাāϰে, āϤāĻŦে āϏেāϟি āĻ…āϏāĻŽ্āĻĒূāϰ্āĻŖ।


---

đŸŒŋ āϏাāϰāĻ•āĻĨা:
āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤা āĻšāϞো āφāϤ্āĻŽাāϰ āφāϰ্āϤāύাāĻĻ—āϝে āϏāĻŽাāϜ āĻŦা āψāĻļ্āĻŦāϰেāϰ āĻ•াāĻ›ে āύিāϜেāϰ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়āϤা āĻ–ুঁāϜāĻ›ে।
āĻāϟি āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽāύে āĻ•āϰিāϝ়ে āĻĻেāϝ় āϝে, āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻŽাāύে āĻ•াāωāĻ•ে āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ় āĻ“ āϏ্āĻŦীāĻ•ৃāϤ āĻŽāύে āĻ•āϰা—āĻļুāϧু āĻĄাāĻ•া āύāϝ়, āϏāϤ্āϝিāĻ•াāϰে āĻ—্āϰāĻšāĻŖ āĻ•āϰা।


--🙏đŸŒŋ — 


---

Vedantic Connection (English)

In Vedanta, the central truth is:
“Ātman is Brahman” (the soul is the Absolute).

The poem’s cry—
“Enough there audience, supporters, management… you do not see my necessity”—
can be seen as the Ātman’s lament when society and even the individual self forget its true essence.

1. The False Audience (Māyā)

The “audience, supporters, management” symbolize Māyā (illusion)—
the world that praises superficial roles and outer identity, while neglecting the true self.

2. Love Without Recognition

When the speaker says “You love others than me, yet you call me why?”, it mirrors the conditioned mind (Manas) loving the external world—pleasures, possessions, relationships—while ignoring the inner Self (Ātman).

Vedanta teaches that real love is only towards the Self, because the Self is eternal, while all else is transient.

3. Necessity of the Self

The soul feels unnecessary because society (and even our own ego) forgets its ultimate necessity—that everything exists because of the Self, just as light exists because of the sun.

Yet, paradoxically, the world “calls” the soul unknowingly—because without the Self, no audience, no love, no society could exist.

Thus, Vedanta answers the poem’s question:
👉 “Why do you call me?”
Because Ātman is the ground of existence itself. Even when ignored, it silently sustains all.


---

āωāĻĒāύিāώāĻĻীāϝ় āĻŦ্āϝাāĻ–্āϝা (āĻŦাংāϞা)

āωāĻĒāύিāώāĻĻ āĻŦāϞে—
“āĻ…āĻšং āĻŦ্āϰāĻš্āĻŽাāϏ্āĻŽি” (āφāĻŽি āĻŦ্āϰāĻš্āĻŽ), āφāϰ “āϤāϤ্āϤ্āĻŦāĻŽāϏि” (āϤুāĻŽি āϏেāχ āĻŦ্āϰāĻš্āĻŽ)।
āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž āφāϤ্āĻŽাāχ āĻĒāϰāĻŽāϏāϤ্āϤা।

āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤাāϰ āφāϰ্āϤāύাāĻĻ āφāϏāϞে āφāϤ্āĻŽাāϰ āφāϰ্āϤāύাāĻĻ—
āϝāĻ–āύ āϏāĻŽাāϜ, āĻĻেāĻš, āĻŦা āĻŽāύ āĻĒ্āϰāĻ•ৃāϤ āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āĻ­ুāϞে āϝাāϝ়।

ā§§. āĻŽাāϝ়াāϰ āĻĻāϰ্āĻļāĻ•āϏāĻ­াāϰ āĻĒ্āϰāϤীāĻ•

“āĻĻāϰ্āĻļāĻ•, āϏāĻŽāϰ্āĻĨāĻ•, āĻŽ্āϝাāύেāϜāĻŽেāύ্āϟ”—āĻāĻ—ুāϞো āĻšāϞো āĻŽাāϝ়া।
āĻŽাāϝ়া āĻŦাāĻš্āϝিāĻ• āϏাāĻĢāϞ্āϝ āφāϰ āĻĒāϰিāϚিāϤিāĻ•ে āĻŦāĻĄ় āĻ•āϰে āĻĻেāĻ–ে, āĻ•িāύ্āϤু āĻ…āύ্āϤāϰেāϰ āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āϚিāύāϤে āĻĒাāϰে āύা।

⧍. āĻ­াāϞোāĻŦাāϏা āĻ•িāύ্āϤু āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āύāϝ়

“āϤুāĻŽি āĻ…āύ্āϝāĻ•ে āĻ­াāϞোāĻŦাāϏো, āφāĻŽাāϝ় āύāϝ়”—
āĻāϟি āφāϏāϞে āĻŽāύেāϰ āĻ­োāĻ—āĻŦিāϞাāϏী āĻĒ্āϰāĻŦāĻŖāϤা।
āĻŽাāύুāώ āϧāύ, āĻ­োāĻ—, āϏāĻŽ্āĻĒāϰ্āĻ• āĻ­াāϞোāĻŦাāϏে, āĻ…āĻĨāϚ āύিāϜেāϰ āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āĻ­াāϞোāĻŦাāϏে āύা।

ā§Š. āφāϤ্āĻŽাāϰ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়āϤা

āφāϤ্āĻŽা āĻŽāύে āĻ•āϰে āϏে āĻ…āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়। āĻ•িāύ্āϤু āφāϏāϞে—
👉 āĻāχ āĻĻুāύিāϝ়াāϰ āϏāĻŦ āĻ•িāĻ›ুāχ āφāϤ্āĻŽাāϰ āωāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻ­āϰ āĻ•āϰে।
āϝেāĻŽāύ āφāϞো āϏূāϰ্āϝেāϰ āωāĻĒāϰ āύিāϰ্āĻ­āϰāĻļীāϞ, āϤেāĻŽāύি āĻĻেāĻš, āĻŽāύ, āϏāĻŽাāϜ āϏāĻŦāχ āφāϤ্āĻŽাāϰ āωāĻĒāϰ āϟিāĻ•ে āφāĻ›ে।

āϤাāĻšāϞে āĻĒ্āϰāĻļ্āύ āĻ“āĻ ে:
“āϤুāĻŽি āφāĻŽাāĻ•ে āĻĄাāĻ•ো āĻ•েāύ?”
āωāϤ্āϤāϰ: āĻ•াāϰāĻŖ āφāϤ্āĻŽাāχ āϏāĻŦ āĻ•িāĻ›ুāϰ āĻ­িāϤ্āϤি।
āϝāĻĻিāĻ“ āϤাāĻ•ে āĻ…āĻŦāĻšেāϞা āĻ•āϰা āĻšāϝ়, āϏে-āχ āύীāϰāĻŦে āϏāĻŦ āĻ•িāĻ›ু āϧāϰে āϰেāĻ–েāĻ›ে।


---

āϏাāϰāĻ•āĻĨা (Philosophical Essence)

āĻāχ āĻ•āĻŦিāϤা āωāĻĒāύিāώāĻĻীāϝ় āϏāϤ্āϝেāϰ āĻĻিāĻ•ে āχāĻ™্āĻ—িāϤ āĻ•āϰāĻ›ে—

āϏāĻŽাāϜ āĻŦা āĻŽāύ āĻšāϝ়āϤো āφāϤ্āĻŽাāĻ•ে āϚিāύāϤে āĻĒাāϰে āύা,

āĻ•িāύ্āϤু āφāϤ্āĻŽা āĻ›াāĻĄ়া āϏāĻŽাāϜ, āĻĒ্āϰেāĻŽ, āĻŦা āĻ…āϏ্āϤিāϤ্āĻŦ—āĻ•োāύো āĻ•িāĻ›ুāϰāχ āĻŽাāύে āĻšāϝ় āύা।


āĻ…āϤāĻāĻŦ, āĻ•āĻŦিāϤাāϰ āĻĻাāϰ্āĻļāύিāĻ• āωāϤ্āϤāϰ:
āϤুāĻŽি āĻĄাāĻ•ো āφāĻŽাāϝ়, āĻ•াāϰāĻŖ āφāĻŽি-āχ āϤোāĻŽাāϰ āϏāϤ্āϝ āĻ…āϏ্āϤিāϤ্āĻŦ। đŸŒŋ


---

👉 ✨




Comments

Popular posts from this blog

🌸 Blog Title: Understanding Geoffrey Chaucer and His Age — A Guide for 1st Semester English Honours Students at the University of Gour Banga111111111

English: Madhya Pradesh News Update October 2025 | Latest MP Government, Agriculture & Political DevelopmentsBengali: āĻŽāϧ্āϝāĻĒ্āϰāĻĻেāĻļ āφāĻĒāĻĄেāϟ āĻ…āĻ•্āϟোāĻŦāϰ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ | āĻĒ্āϰāĻļাāϏāύ, āĻ•ৃāώি, āĻļিāĻ•্āώা āĻ“ āϰাāϜāύীāϤিHindi: ā¤Žā¤§्⤝ā¤Ē्⤰ā¤Ļेā¤ļ ā¤¸ā¤Žा⤚ा⤰ ⤅⤕्⤟ूā¤Ŧ⤰ 2025 | ā¤ļा⤏⤍, ⤕ृ⤎ि, ā¤ļि⤕्⤎ा ⤔⤰ ⤰ा⤜⤍ी⤤ि ⤕ी ⤤ा⤜़ा ⤜ा⤍⤕ा⤰ी

Bihar Election 2025: Mahagathbandhan’s Seat Projection, Exit Poll Analysis, and Voter Psychology