Meta Description:Read “The Silence of the Unknown” — a trilingual poetic reflection (English, Bengali & Hindi) exploring identity, solitude, and peace through silence. Includes deep philosophical analysis and emotional insight.---đ Keywords:The Silence of the Unknown poem, trilingual poem, Bengali Hindi English poetry, self realization poem, solitude poem, unknown poem meaning, philosophical poetry, peace through silence, emotional spiritual poem---đ Hashtags:#TheSilenceOfTheUnknown #TrilingualPoem #PhilosophicalPoetry #InnerPeace #SelfRealization #BengaliPoem #HindiPoem #EnglishPoem #EmotionalWriting #SpiritualJourney #BlogOfLife-
-
đ The Silence of the Unknown
✒️ A Trilingual Poetic Reflection in English, Bengali & Hindi
(Calm • Philosophical • Emotional)
---
đ¸ English Poem — “The Silence of the Unknown”
Not come from the front side,
Not call from the back side,
Because now I become unknown.
The faces once near have faded away,
The voices once soft now drift astray,
A shadow I stand, unnamed, alone—
In the whispering crowd, I am unknown.
Time once spoke my gentle name,
Now it passes without the same,
Perhaps I chose this silent throne,
For peace begins when I’m unknown.
---
đŋ Bengali Poem — “āĻ
āĻাāύাāϰ āύীāϰāĻŦāϤা”
āϏাāĻŽāύেāϰ āĻĻিāĻ āĻĨেāĻে āĻেāĻ āĻāϏে āύা,
āĻĒেāĻāύেāϰ āĻĻিāĻ āĻĨেāĻেāĻ āĻেāĻ āĻĄাāĻে āύা,
āĻাāϰāĻŖ āĻāĻāύ āĻāĻŽি āĻ
āĻাāύা āĻšā§ে āĻেāĻি।
āϝে āĻŽুāĻāĻুāϞো āĻিāϞ āĻāĻāĻĻা āĻাāĻেāϰ,
āϤাāϰা āĻāĻ āĻĻূāϰেāϰ āϧোঁā§াā§ āĻŽেāĻļে,
āĻিā§েāϰ āĻŽাāĻে āĻāĻŽি āĻāĻ āĻাā§া āĻļুāϧু—
āĻ
āĻেāύা āĻāĻŽি, āύাāĻŽāĻšীāύ āϰā§ে āĻেāĻি।
āϏāĻŽā§ āĻāĻāĻĻিāύ āύাāĻŽ āϧāϰে āĻĄাāĻāϤ,
āĻāĻāύ āϤা āĻেāĻŦāϞ āύীāϰāĻŦ āĻŦā§ে āϝাā§,
āĻšā§āϤো āĻ āύীāϰāĻŦāϤাāĻ āĻāĻŽাāϰ āĻāĻļ্āϰ⧗
āĻļাāύ্āϤি āĻļুāϰু āĻšā§, āϝāĻāύ āĻāĻŽি āĻ
āĻাāύা āĻšā§ে āϝাāĻ।
---
đŧ Hindi Poem — “ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤ी ⤍ी⤰ā¤ĩ⤤ा”
⤍ ā¤ā¤े ⤏े ā¤ो⤠ā¤ā¤¤ा ā¤šै,
⤍ ā¤Ēीā¤े ⤏े ā¤ो⤠ā¤Ŧु⤞ा⤤ा ā¤šै,
ā¤्⤝ोंā¤ि ā¤
ā¤Ŧ ā¤Žैं ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤Ŧ⤍ ā¤ā¤¯ा ā¤šूँ।
ā¤ो ā¤ेā¤šā¤°े ā¤ā¤ी ā¤Ēा⤏ ā¤Ĩे,
ā¤ĩो ā¤
ā¤Ŧ ⤧ुं⤧ ā¤Žें ā¤ो ā¤ā¤ ā¤šैं,
ā¤ीā¤Ą़ ā¤े ā¤Ŧीā¤ ā¤Žैं ā¤ा⤝ा ā¤Ŧ⤍ ā¤ā¤¯ा—
⤍ाā¤Žā¤šी⤍, ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤°ā¤š ā¤ā¤¯ा ā¤šूँ।
ā¤¸ā¤Žā¤¯ ā¤ो ā¤Žे⤰ा ⤍ाā¤Ž ā¤Ēुā¤ा⤰⤤ा ā¤Ĩा,
ā¤
ā¤Ŧ ā¤ĩā¤š ā¤Žौ⤍ ā¤šो ā¤Ŧā¤šā¤¤ा ā¤šै,
ā¤ļा⤝ā¤Ļ ā¤¯ā¤šी ā¤ļां⤤ि ā¤ा ā¤ā¤ļ्⤰⤝ ā¤šै—
ā¤ā¤šाँ ā¤Žैं ⤏्ā¤ĩ⤝ं ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤šो ā¤ā¤¯ा ā¤šूँ।
---
đ Philosophical Analysis & Essence
“The Silence of the Unknown” explores the invisible transition between being known and becoming nothing.
The poet stands between the front and back — between future and past — where no one comes, no one calls.
It is not sadness, but awakening.
The poem whispers of three spiritual truths:
1. Detachment: To be unknown is to be free from others’ opinions.
2. Silence: The unknown holds peace, deeper than fame or recognition.
3. Self-realization: When no one calls your name, you hear your soul’s voice clearly.
It invites the reader to reflect:
> “When no one remembers me — am I lost, or finally found?”
---
đž English Blog Section
đ¸ 1. The Journey Into the Unknown
There comes a point in life when we stop being a name.
Not because we disappear — but because we finally appear to ourselves.
When no one comes from the front, when no one calls from behind — the noise ends.
What remains is the pure silence of self-awareness.
This is the state the poem describes: a sacred solitude beyond identity.
In this silence, one is not lonely; one is liberated.
The world stops expecting, and we start breathing freely.
---
đŧ 2. When Identity Fades
We are born into a world obsessed with recognition — names, likes, titles, achievements.
But every name is temporary. Every voice fades.
When those disappear, we panic. Yet, the poem teaches — that moment of disappearance is rebirth.
When you become unknown, you return to your origin —
a nameless, timeless being connected with the eternal.
---
đŋ 3. The Peace of Not Being Seen
To not be seen is not a curse. It is grace.
Invisibility is the first step toward true vision.
The poet realizes that peace does not live in being known —
it lives in not needing to be known.
That is the quiet power of being unknown.
---
đģ 4. The Front and the Back
The “front side” and “back side” symbolize two illusions:
Front: Future — the expectations, the people we wait for.
Back: Past — the memories that call us back.
When neither calls, we live in the present —
the point of pure being.
That is where peace lives — in the center of now.
---
đ 5. The Spiritual Awakening
Many saints and poets have sought this state.
It is when the world forgets you — or you forget the world —
and something eternal awakens.
This poem mirrors that state:
the surrender of self, the melting of identity, and the rise of truth.
---
đ 6. Modern Reflection
In today’s noisy, hyper-visible world, everyone wants to be known.
But fame often takes us away from our inner peace.
The unknown, on the other hand, is soft, humble, and infinite.
When you become unknown, you are no longer performing —
you are simply existing.
---
đē 7. Message
Let us not fear being forgotten.
Let us not mourn when no one calls.
For in that silence lies the seed of peace.
When no one comes from the front or calls from behind,
you have arrived at your own center —
and that is where truth begins.
---
đž Bengali Blog Section (āĻŦাংāϞা āĻ
ংāĻļ)
đ¸ ā§§. āĻ
āĻাāύাāϰ āĻĒāĻĨে āϝাāϤ্āϰা
āĻāĻŦিāϤাāĻি āĻāĻŽāύ āĻāĻ āĻীāĻŦāύেāϰ āĻŽুāĻšূāϰ্āϤ āϤুāϞে āϧāϰে, āϝāĻāύ āĻেāĻ āϏাāĻŽāύে āĻĨেāĻে āĻāϏে āύা, āĻেāĻ āĻĒেāĻāύ āĻĨেāĻেāĻ āĻĄাāĻে āύা।
āĻ āϝেāύ āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϰ āϏāĻŽāϏ্āϤ āĻļāĻŦ্āĻĻ āĻĨেāĻŽে āĻেāĻে, āĻāϰ āĻāĻŽāϰা āĻĻাঁā§িā§ে āĻāĻি āύিāĻেāϰ āĻāĻীāϰāϤāĻŽ āύীāϰāĻŦāϤাāϰ āĻŽাāĻে।
āĻ āύীāϰāĻŦāϤা āĻā§ āύ⧠— āĻāĻি āĻŽুāĻ্āϤি।
āĻāĻ āĻ
āĻাāύা āĻ
āĻŦāϏ্āĻĨাā§ āĻāĻŽāϰা āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽāĻŦাāϰ āύিāĻেāĻĻেāϰ āĻĻেāĻāϤে āĻĒাāĻ।
---
đŧ ⧍. āĻĒāϰিāĻā§েāϰ āĻŦিāϞā§
āĻŽাāύুāώ āĻাā§ āĻĒāϰিāĻিāϤ āĻšāϤে, āύাāĻŽ āĻাāĻŽাāϤে।
āĻিāύ্āϤু āύাāĻŽ āĻ্āώāĻŖāϏ্āĻĨাā§ী, āĻ্āϝাāϤি āĻ্āώāĻŖিāĻ।
āϝāĻāύ āϏāĻŦ āĻŽুāĻে āϝাā§, āϤāĻāύāĻ āĻāϤ্āĻŽাāϰ āĻāύ্āĻŽ āĻšā§।
āĻ
āĻাāύা āĻšāĻā§া āĻŽাāύে āĻšাāϰিā§ে āϝাāĻā§া āύā§, āĻŦāϰং āĻĢিāϰে āĻĒাāĻā§া —
āύিāĻেāϰ āϏāϤ্āϝ, āύিāĻেāϰ āĻāϤ্āĻŽাāĻে।
---
đŋ ā§Š. āĻĻেāĻা āύা āϝাāĻā§াāϰ āĻļাāύ্āϤি
‘āĻĻেāĻা āύা āϝাāĻā§া’ āĻŽাāύে āĻ
āĻĒ্āϰাāĻĒ্āϤি āύā§, āĻļাāύ্āϤি।
āĻেāĻ āϝāĻāύ āĻāĻŽাāĻĻেāϰ āĻĻেāĻে āύা, āϤāĻāύ āĻāĻŽāϰা āϏāϤ্āϝিāĻ āĻĻেāĻāϤে āĻļুāϰু āĻāϰি।
āĻāĻ āĻ
āĻĻৃāĻļ্āϝāϤাāĻ āĻāϤ্āĻŽাāϰ āĻŽুāĻ্āϤি।
---
đģ ā§Ē. āϏাāĻŽāύে āĻ āĻĒেāĻāύেāϰ āĻĒ্āϰāϤীāĻ
‘āϏাāĻŽāύেāϰ āĻĻিāĻ’ āĻŽাāύে āĻāĻŦিāώ্āϝā§, ‘āĻĒেāĻāύেāϰ āĻĻিāĻ’ āĻŽাāύে āĻ
āϤীāϤ।
āĻĻুāĻ āĻĻিāĻেāĻ āĻŽাāύুāώ āĻাāύ āĻাā§, āĻিāύ্āϤু āĻāĻŦি āĻŦāϞেāύ —
āϝāĻāύ āĻেāĻ āĻāϏে āύা, āĻেāĻ āĻĄাāĻে āύা, āϤāĻāύāĻ āĻļুāϰু āĻšā§ āĻŦāϰ্āϤāĻŽাāύেāϰ āĻļাāύ্āϤি।
---
đ ā§Ģ. āĻāϧ্āϝাāϤ্āĻŽিāĻ āĻĻিāĻ
āĻ
āĻাāύা āĻšāĻā§া āĻŽাāύে āĻļূāύ্āϝāϤা āύā§, āĻŦāϰং āĻিāϰāύ্āϤāύāϤাāϰ āϏ্āĻĒāϰ্āĻļ।
āĻāĻি āϏেāĻ āĻ
āĻŦāϏ্āĻĨা āϝেāĻাāύে āĻāϤ্āĻŽা āĻĒৃāĻĨিāĻŦীāϰ āĻŦāύ্āϧāύ āĻাā§িā§ে āϝাā§।
---
đ ā§Ŧ. āĻāϧুāύিāĻ āϏāĻŽাāĻে āĻĒ্āϰাāϏāĻ্āĻিāĻāϤা
āĻāĻāĻেāϰ āϝুāĻে āĻŽাāύুāώ āĻĒāϰিāĻিāϤ āĻšāϤে āĻাā§।
āĻিāύ্āϤু āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻļাāύ্āϤি āϞুāĻিā§ে āĻāĻে āĻ
āĻেāύা āĻšā§ে āϝাāĻā§াāϰ āĻŽāϧ্āϝে।
āĻ
āĻাāύা āĻšāĻā§া āĻŽাāύে āύিāĻেāϰ āĻেāϤāϰ āĻĢিāϰে āϝাāĻā§া।
---
đē ā§. āĻŦাāϰ্āϤা
āĻেāĻ āϝāĻĻি āύা āĻĄাāĻে, āĻā§ āύেāĻ।
āĻেāĻ āϝāĻĻি āύা āĻেāύে, āϤাāĻ āĻļাāύ্āϤি āĻāĻে।
āĻাāϰāĻŖ āύীāϰāĻŦāϤাāϰ āĻŽাāĻেāĻ āĻļুāϰু āĻšā§ āĻāϤ্āĻŽাāϰ āĻŽুāĻ্āϤি।
---
đŧ Hindi Blog Section (ā¤šि⤍्ā¤Ļी ā¤ाā¤)
đ¸ āĨ§. ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤ी ⤝ा⤤्⤰ा
ā¤ā¤ĩि⤤ा ā¤ā¤¸ ā¤्⤎⤪ ā¤ी ā¤Ŧा⤤ ā¤ā¤°ā¤¤ी ā¤šै ā¤ā¤Ŧ ā¤ो⤠ā¤ā¤े ⤏े ā¤¨ā¤šीं ā¤ā¤¤ा,
ā¤ो⤠ā¤Ēीā¤े ⤏े ā¤¨ā¤šीं ā¤Ŧु⤞ा⤤ा।
ā¤¯ā¤š ā¤Žौ⤍, ā¤¯ā¤š ā¤ĩि⤰ाā¤Ž — ā¤ā¤¤्ā¤Žा ā¤ा ā¤ाā¤ā¤°ā¤Ŗ ā¤šै।
ā¤¯ā¤š ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤šो⤍ा ā¤Ąā¤° ā¤¨ā¤šीं, ā¤Ŧ⤞्ā¤ि ā¤Žुā¤्⤤ि ā¤šै।
---
đŧ āĨ¨. ā¤Ēā¤šā¤ा⤍ ā¤ा ā¤ĩि⤞⤝
ā¤Ļु⤍ि⤝ा ā¤Ēā¤šā¤ा⤍ ā¤ाā¤šā¤¤ी ā¤šै, ⤍ाā¤Ž ā¤ाā¤šā¤¤ी ā¤šै।
ā¤Ē⤰ं⤤ु ā¤Ēā¤šā¤ा⤍ ā¤
⤏्ā¤Ĩा⤝ी ā¤šै।
ā¤ā¤Ŧ ⤏ā¤Ŧ ā¤Žि⤠ā¤ा⤤ा ā¤šै, ⤤ā¤Ŧ ā¤ā¤¤्ā¤Žा ā¤Ē्⤰ā¤ā¤ ā¤šो⤤ी ā¤šै।
ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤šो⤍ा ā¤Žिā¤ā¤¨ा ā¤¨ā¤šीं,
ā¤¯ā¤š ā¤
ā¤Ē⤍े ⤏ā¤्ā¤े ⤏्ā¤ĩ⤰ूā¤Ē ā¤ा ā¤ā¤¨्ā¤Ž ā¤šै।
---
đŋ āĨŠ. ā¤
ā¤Ļृā¤ļ्⤝⤤ा ā¤ी ā¤ļां⤤ि
ā¤ā¤Ŧ ā¤ोā¤ ā¤šā¤Žें ā¤¨ā¤šीं ā¤Ļेā¤ā¤¤ा, ⤤ā¤Ŧ ā¤šā¤Ž ⤏्ā¤ĩ⤝ं ā¤ो ā¤Ļे⤠ā¤Ēा⤤े ā¤šैं।
ā¤¯ā¤š ā¤ļां⤤ि, ā¤¯ā¤š ⤍ी⤰ā¤ĩ⤤ा ā¤šी ā¤ā¤ĩि⤤ा ā¤ा ā¤ेंā¤Ļ्⤰ ā¤šै।
---
đģ āĨĒ. ā¤ā¤े ā¤ā¤° ā¤Ēीā¤े ā¤ा ā¤
⤰्ā¤Ĩ
“ā¤ā¤े” ā¤ā¤ĩि⤎्⤝ ā¤šै, “ā¤Ēीā¤े” ā¤
⤤ी⤤।
ā¤Ļो⤍ों ⤏े ā¤Žुā¤्⤤ ā¤šोā¤ā¤° ā¤šी ā¤Žā¤¨ु⤎्⤝ ā¤ĩ⤰्ā¤¤ā¤Žा⤍ ā¤Žें ā¤ी ⤏ā¤ā¤¤ा ā¤šै।
ā¤ĩā¤šीं ā¤ļां⤤ि ā¤šै, ā¤ĩā¤šीं ā¤Žुā¤्⤤ि ā¤šै।
---
đ āĨĢ. ā¤ā¤§्⤝ा⤤्ā¤Žि⤠ā¤Ļृ⤎्ā¤ि
ā¤¯ā¤š ā¤ā¤ĩि⤤ा ⤧्⤝ा⤍ ā¤ी ⤏्ā¤Ĩि⤤ि ā¤šै।
ā¤ā¤Ŧ ⤏ं⤏ा⤰ ā¤ी ā¤Ēुā¤ा⤰ ā¤¸ā¤Žाā¤Ē्⤤ ā¤šो⤤ी ā¤šै, ⤤ā¤Ŧ ā¤ā¤ļ्ā¤ĩ⤰ ā¤ी ā¤ā¤ĩाā¤़ ⤏ु⤍ा⤠ā¤Ļे⤤ी ā¤šै।
---
đ āĨŦ. ā¤ā¤§ु⤍ि⤠⤝ु⤠ā¤ा ⤏ंā¤Ļेā¤ļ
ā¤ā¤ ā¤šā¤° ā¤ो⤠ā¤Ē्⤰⤏िā¤Ļ्⤧ ā¤šो⤍ा ā¤ाā¤šā¤¤ा ā¤šै।
ā¤Ē⤰ं⤤ु ā¤ļां⤤ि ā¤Ē्⤰⤏िā¤Ļ्⤧ि ā¤Žें ā¤¨ā¤šीं, ā¤
ā¤्ā¤ा⤤⤤ा ā¤Žें ā¤šै।
ā¤ā¤šाँ ā¤ो⤠ā¤Ēā¤šā¤ा⤍ ā¤¨ā¤šीं, ā¤ĩā¤šीं ā¤ā¤¤्ā¤Žा ā¤Žुā¤्⤤ ā¤šै।
---
đē āĨ. ⤍ि⤎्ā¤ā¤°्⤎
ā¤ā¤ĩि⤤ा ā¤ा ⤏ा⤰ ā¤¯ā¤šी ā¤šै —
“ā¤
ā¤्ā¤ा⤤ ā¤Ŧ⤍ो, ā¤ā¤° ā¤ļां⤤ि ā¤Ēाā¤।”
ā¤ā¤Ŧ ā¤ो⤠ā¤ā¤े ⤏े ā¤¨ā¤šीं ā¤ā¤¤ा,
ā¤ो⤠ā¤Ēीā¤े ⤏े ā¤¨ā¤šीं ā¤Ŧु⤞ा⤤ा,
⤤ā¤Ŧ ā¤ā¤¤्ā¤Žा ⤏्ā¤ĩ⤝ं ā¤ो ā¤Ēā¤šā¤ा⤍ ⤞े⤤ी ā¤šै।
---
⚖️ Disclaimer
This blog is written for literary, philosophical, and emotional reflection.
It has no connection to any religion, politics, or ideology.
All interpretations are personal, symbolic, and creative — readers may experience different meanings.
---
đˇ️ Labels:
Poetry | Philosophy | Bengali Poem | Hindi Poem | English Literature | Self Awareness | Spiritual Reflection | Solitude | Life
---
đĒļ Meta Description:
Read “The Silence of the Unknown” — a trilingual poetic reflection (English, Bengali & Hindi) exploring identity, solitude, and peace through silence. Includes deep philosophical analysis and emotional insight.
---
đ Keywords:
The Silence of the Unknown poem, trilingual poem, Bengali Hindi English poetry, self realization poem, solitude poem, unknown poem meaning, philosophical poetry, peace through silence, emotional spiritual poem
---
đ Hashtags:
#TheSilenceOfTheUnknown #TrilingualPoem #PhilosophicalPoetry #InnerPeace #SelfRealization #BengaliPoem #HindiPoem #EnglishPoem #EmotionalWriting #SpiritualJourney #BlogOfLife
-
Comments
Post a Comment