I rise with calm dignity,Untouched by what you say,Truth is my shining shield,Self-respect shows me the way.---đŸŒŋ Urdu Poem (Ø§ØąØ¯Ųˆ Ų†Ø¸Ų…)ØĒŲˆÛÛŒŲ† ÚŠÛŒ ŲžÛŲ†Ú† ØŗÛ’ Ø¨Ø§ÛØąØ§Ú¯Øą Ų…ØŦÚžÛ’ ŲžØ§Ú¯Ų„ ڊہہ ÚŠØąØĒŲ…ÛÛŒÚē Ų…Ų„ØĒی ہے ÚŠŲˆØĻی ØŽŲˆØ´ÛŒ،ØĒ؈ ØŦØ§Ų† Ų„Ųˆ—Ų…ÛŒØąÛŒ ØŽØ§Ų…ŲˆØ´ÛŒØĒŲ…ÛØ§ØąÛŒ ÛØą ØĸŲˆØ§Ø˛ ØŗÛ’ ہے بڑی۔pl



---

🌟 TITLE: “Above the Noise of Insults | ØĒŲˆÛÛŒŲ† ÚŠÛŒ ØĸŲˆØ§Ø˛ ØŗÛ’ Ø§ŲˆŲžØą”




1. POEM (English + Urdu)

đŸŒŋ English Poem

Beyond the Reach of Insults

Comparing me with madness,
If that makes you glad,
Know that my silence stands
Stronger than the words you ever had.

It means nothing to my spirit,
Not a wound, not a plea,
For your thinking lies far below—
Far below my knUntouch
ed by what you say,
Truth is my shining shield,
Self-respect shows me the way.


---

đŸŒŋ Urdu Poem (Ø§ØąØ¯Ųˆ Ų†Ø¸Ų…)

ØĒŲˆÛÛŒŲ† ÚŠÛŒ ŲžÛŲ†Ú† ØŗÛ’ Ø¨Ø§ÛØą

Ø§Ú¯Øą Ų…ØŦÚžÛ’ ŲžØ§Ú¯Ų„ ڊہہ ÚŠØą
ØĒŲ…ÛÛŒÚē Ų…Ų„ØĒی ہے ÚŠŲˆØĻی ØŽŲˆØ´ÛŒ،
ØĒ؈ ØŦØ§Ų† Ų„Ųˆ—Ų…ÛŒØąÛŒ ØŽØ§Ų…ŲˆØ´ÛŒ
ØĒŲ…ÛØ§ØąÛŒ ÛØą ØĸŲˆØ§Ø˛ ØŗÛ’ ہے بڑی۔

Ų…ÛŒØąÛŒ ØąŲˆØ­ ŲžØą Ø§Øŗ ڊا ÚŠŲˆØĻی اØĢØą Ų†ÛÛŒÚē،
Ų†Û Ø˛ØŽŲ…، Ų†Û ÚŠŲˆØĻی ŲØąÛŒØ§Ø¯،
ÚŠÛŒŲˆŲ†ÚŠÛ ØĒŲ…ÛØ§ØąÛŒ ØŗŲˆÚ† Ú¯ØąØĒی ہے—
Ų…ÛŒØąÛ’ Ú¯ÚžŲšŲ†Û’ ØŗÛ’ بڞی ÚŠŲ… Ø¯ØąØŦاØĒ۔

Ų…ÛŒÚē ŲˆŲ‚Ø§Øą ÚŠÛ’ ØŗØ§ØĒÚž Ø§ŲšÚžØĒا ÛŲˆÚē،
ØĒŲ…ÛØ§ØąÛ’ Ų„ŲØ¸ŲˆÚē ØŗÛ’ بے اØĢØą،
Ų…ÛŒØąÛŒ ØŗÚ†Ø§ØĻی ہے Ų…ÛŒØąÛŒ ÚˆÚžØ§Ų„،
Ø§ŲˆØą ØŽŲˆØ¯Ø¯Ø§ØąÛŒ—Ų…ÛŒØąØ§ اØĩŲ„ ØŗŲØą۔


---

2. ANALYSIS + PHILOSOPHY (English + Urdu)

đŸŒŋ English Analysis

The poem carries themes of dignity, self-respect, emotional strength, and rising above negativity.
The speaker shows that insults only hurt when we accept them. Silence becomes a weapon, and self-worth becomes the armour.

Key points:

Insults reflect the speaker, not the target.

Silence is a form of strength.

“Below knee” symbolizes low mentality, not physical insult.

Self-respect is greater than any verbal attack.



---

đŸŒŋ Urdu Analysis (Ø§ØąØ¯Ųˆ ØĒØŦØ˛ÛŒÛ)

یہ Ų†Ø¸Ų… ŲˆŲ‚Ø§Øą، ØŽŲˆØ¯Ø¯Ø§ØąÛŒ، ØŦذباØĒی ØˇØ§Ų‚ØĒ Ø§ŲˆØą Ų…Ų†ŲÛŒ ØŗŲˆÚ† ØŗÛ’ Ø¨Ų„Ų†Ø¯ ÛŲˆŲ†Û’ ڊا ŲžÛŒØēØ§Ų… دیØĒی ہے۔
Ų†Ø¸Ų… ڊا Ų‚Ø§ØąÛŒ ØŗŲ…ØŦÚž ØŦاØĒا ہے ڊہ ØĒŲˆÛÛŒŲ† ØĒب ہی اØĢØą ÚŠØąØĒی ہے ØŦب ÛŲ… Ø§ØŗÛ’ Ų‚Ø¨ŲˆŲ„ ÚŠØąÛŒÚē۔ یہاÚē ØŽØ§Ų…ŲˆØ´ÛŒ ØˇØ§Ų‚ØĒ ہے، Ø§ŲˆØą ØŽŲˆØ¯ÛŒ—ÚˆÚžØ§Ų„ ہے۔

Ø§ÛŲ… Ų†ÚŠØ§ØĒ:

ØĒŲˆÛÛŒŲ† ÚŠØąŲ†Û’ ŲˆØ§Ų„Ø§ اØĩŲ„ Ų…ÛŒÚē Ø§ŲžŲ†ÛŒ ØŗŲˆÚ† Ø¸Ø§ÛØą ÚŠØąØĒا ہے، Ų†Û ڊہ ØĸŲž ÚŠÛŒ Ø´ØŽØĩیØĒ۔

ØŽØ§Ų…ŲˆØ´ÛŒ ÚŠŲ…Ø˛ŲˆØąÛŒ Ų†ÛÛŒÚē Ø¨Ų„ڊہ ØˇØ§Ų‚ØĒ ہے۔

"Ú¯ÚžŲšŲ†Û’ ØŗÛ’ Ų†ÛŒÚ†Û’" ÚŠŲ…Ø˛ŲˆØą Ø°ÛŲ†ÛŒØĒ ڊا Ø§ØŗØĒØšØ§ØąÛ ہے۔

ØŽŲˆØ¯Ø¯Ø§ØąÛŒ ÛØą Ø­Ų…Ų„Û’ ØŗÛ’ ØšØ¸ÛŒŲ… ہے۔



---

3. BLOG (English + Urdu) — Introduction & Structure

(If you want full 7000-word blog, say: “Continue English+Urdu”.)


---

⭐ BLOG TITLE (English + Urdu):

Rising Above Insults: The Strength of Self-Respect | ØĒŲˆÛÛŒŲ† ØŗÛ’ Ø§ŲˆŲžØą Ø§ŲšÚžŲ†Û’ ÚŠÛŒ ØˇØ§Ų‚ØĒ

Disclaimer | Ø§Ų†ØĒباہ

This blog is for motivational and educational purposes only.
یہ Ø¨Ų„Ø§Ú¯ ØĩØąŲ ØĒØšŲ„ÛŒŲ…ÛŒ Ø§ŲˆØą Ø­ŲˆØĩŲ„Û Ø§ŲØ˛Ø§ØĻی ÚŠÛ’ Ų…Ų‚Øĩد ÚŠÛ’ Ų„ÛŒÛ’ Ų„ÚŠÚžØ§ گیا ہے۔


---

INTRODUCTION (English)

In life, many people try to hurt others with harsh words. Some compare, mock, and insult to feel powerful. But none of these actions define who you are.
The poem we explore here teaches a crucial truth:

No insult can break you unless you let it enter your heart.

The speaker chooses dignity over reaction, silence over argument, and self-respect over anger. This is the true meaning of rising above negativity.


---

Ų…Ų‚Ø¯Ų…Û (Urdu Introduction)

Ø˛Ų†Ø¯Ú¯ÛŒ Ų…ÛŒÚē Ø¨ÛØĒ ØŗÛ’ Ų„ŲˆÚ¯ ØŗØŽØĒ Ø§Ų„ŲØ§Ø¸ ØŗÛ’ Ø¯ŲˆØŗØąŲˆÚē ÚŠŲˆ ØĒÚŠŲ„ÛŒŲ Ø¯ÛŒŲ†Û’ ÚŠÛŒ ÚŠŲˆØ´Ø´ ÚŠØąØĒے ہیÚē۔
کچھ Ų„ŲˆÚ¯ Ų…Ø°Ø§Ų‚، ØˇØšŲ†Û، یا ØĒŲˆÛÛŒŲ† ÚŠØą ÚŠÛ’ ØŽŲˆØ¯ ÚŠŲˆ ØˇØ§Ų‚ØĒ ŲˆØą Ų…Ø­ØŗŲˆØŗ ÚŠØąØĒے ہیÚē۔
Ų„ÛŒÚŠŲ† Ø­Ų‚ÛŒŲ‚ØĒ یہ ہے:

ÚŠŲˆØĻی بڞی ØĒŲˆÛÛŒŲ† ØĸŲž ÚŠŲˆ Ų†ÛÛŒÚē ØĒŲˆÚ‘ ØŗÚŠØĒی ØŦب ØĒÚŠ ØĸŲž ØŽŲˆØ¯ Ø§ØŗÛ’ Ø§ŲžŲ†Û’ Ø¯Ų„ Ų…ÛŒÚē ØŦگہ Ų†Û دیÚē۔

Ų†Ø¸Ų… ڊا ØąØ§ŲˆÛŒ ØąØ¯ِ ØšŲ…Ų„ ÚŠÛ’ بØŦاØĻے ŲˆŲ‚Ø§Øą ڊا ØąØ§ØŗØĒہ Ú†Ų†ØĒا ہے، بحØĢ ÚŠÛ’ بØŦاØĻے ØŽØ§Ų…ŲˆØ´ÛŒ، Ø§ŲˆØą ØēØĩے ÚŠÛ’ بØŦاØĻے ØŽŲˆØ¯Ø¯Ø§ØąÛŒ۔
یہی ØŗŲˆÚ† Ø§Ų†ØŗØ§Ų† ÚŠŲˆ Ų…Ų†ŲÛŒ باØĒ؈Úē ØŗÛ’ Ø§ŲˆŲžØą Ø§ŲšÚžØ§ØĒی ہے۔


-

Comments

Popular posts from this blog

Tanla platform may go to rs if it stays above rs 530,I am a trader not a expert.please be aware.ā¤¯ā¤š ⤞े⤖ ⤕ेā¤ĩ⤞ ā¤ļै⤕्⤎ि⤕ ⤔⤰ ⤜ा⤍⤕ा⤰ी ā¤Ļे⤍े ⤕े ⤉ā¤Ļ्ā¤Ļेā¤ļ्⤝ ⤏े ⤞ि⤖ा ⤗⤝ा ā¤šै।⤞े⤖⤕ SEBI ā¤Ēं⤜ी⤕ृ⤤ ⤍िā¤ĩेā¤ļ ⤏⤞ाā¤šā¤•ा⤰ ā¤¨ā¤šीं ā¤šै।⤑ā¤Ē्ā¤ļ⤍ ⤟्⤰ेā¤Ąिं⤗ ⤅⤤्⤝⤧ि⤕ ⤜ो⤖िā¤Ž ⤭⤰ी ā¤šै ⤔⤰ ā¤‡ā¤¸ā¤Žें ā¤Ēू⤰ी ā¤Ēूं⤜ी ā¤Ąूā¤Ŧ ⤏⤕⤤ी ā¤šै।⤕ो⤈ ⤭ी ⤍िā¤ĩेā¤ļ ⤍ि⤰्⤪⤝ ⤞े⤍े ⤏े ā¤Ēā¤šā¤˛े ⤝ो⤗्⤝ ā¤ĩि⤤्⤤ी⤝ ⤏⤞ाā¤šā¤•ा⤰ ⤏े ā¤Ē⤰ाā¤Žā¤°्ā¤ļ ⤕⤰ें।⤇⤏ ⤞े⤖ ⤕े ⤆⤧ा⤰ ā¤Ē⤰ ā¤šुā¤ ⤕ि⤏ी ⤭ी ⤞ा⤭ ⤝ा ā¤šा⤍ि ⤕े ⤞िā¤ ⤞े⤖⤕ ⤉⤤्⤤⤰ā¤Ļा⤝ी ā¤¨ā¤šीं ā¤šो⤗ा

🌸 Blog Title: Understanding Geoffrey Chaucer and His Age — A Guide for 1st Semester English Honours Students at the University of Gour Banga111111111

7000 ā¤ļā¤Ŧ्ā¤Ļों ⤕ा ā¤šिंā¤Ļी ā¤Ŧ्⤞ॉ⤗ — PART 1ā¤ļी⤰्⤎⤕:⤆⤧ु⤍ि⤕ ā¤Ŧं⤗ा⤞ ⤕े ⤤ी⤍ ⤍े⤤ा: ā¤ĩि⤚ा⤰⤧ा⤰ा, ⤧ा⤰्ā¤Žि⤕ ā¤¸ā¤Ž्ā¤Žा⤍ ⤔⤰ ⤏ā¤Ģ⤞ ⤍े⤤ृ⤤्ā¤ĩ — ā¤Ļि⤞ीā¤Ē ⤘ो⤎, ā¤Žā¤Žā¤¤ा ā¤Ŧ⤍⤰्⤜ी ⤔⤰ ⤜्⤝ो⤤ि ā¤Ŧ⤏ु ā¤Ē⤰ ā¤ā¤• ā¤ĩ्⤝⤕्⤤ि⤗⤤ ā¤ĩिā¤ļ्⤞े⤎⤪Meta Description (ā¤Žे⤟ा ā¤ĩिā¤ĩ⤰⤪):7000 ā¤ļā¤Ŧ्ā¤Ļों ⤕ा ā¤ā¤• ā¤ĩिā¤ļ्⤞े⤎⤪ा⤤्ā¤Žā¤• ā¤Ŧ्⤞ॉ⤗ ⤜िā¤¸ā¤Žें ā¤Ŧ⤤ा⤝ा ⤗⤝ा ā¤šै ⤕ि ā¤Ēā¤ļ्⤚िā¤Ž ā¤Ŧं⤗ा⤞ ⤕े ⤤ी⤍ ā¤Ē्ā¤°ā¤Žु⤖ ⤍े⤤ा — ā¤Ļि⤞ीā¤Ē ⤘ो⤎, ā¤Žā¤Žā¤¤ा ā¤Ŧ⤍⤰्⤜ी ⤔⤰ ⤜्⤝ो⤤ि ā¤Ŧ⤏ु — ⤕ै⤏े ⤅ā¤Ē⤍ी-⤅ā¤Ē⤍ी ā¤ĩि⤚ा⤰⤧ा⤰ा ⤔⤰ ā¤ĩ्⤝⤕्⤤ि⤗⤤ ⤧ा⤰्ā¤Žि⤕ ā¤Ēā¤šā¤šा⤍ ⤕े ⤏ाā¤Ĩ ā¤–ā¤Ą़े ā¤°ā¤šā¤¤े ā¤šुā¤ ⤭ी, ā¤Ļू⤏⤰ी ⤧ा⤰्ā¤Žि⤕ ā¤Ēā¤šā¤šा⤍ ⤕ा ā¤¸ā¤Ž्ā¤Žा⤍ ⤕⤰⤤े ā¤Ļि⤖ा⤈ ā¤Ļे⤤े ā¤šैं। ā¤¯ā¤š ⤞े⤖ ā¤Ŧं⤗ा⤞ ⤕ी ⤰ा⤜⤍ी⤤ि⤕ ā¤Žā¤¨ोā¤ĩृ⤤्⤤ि ⤔⤰ ⤏ं⤏्⤕ृ⤤ि ⤕ो ā¤¸ā¤Žā¤ा⤤ा ā¤šै