THE REAL ENDWhere fear becomes wisdom.حيث يتحوّل الخوف إلى حكمة.⚠️ DISCLAIMER (Same as before)This is not evidence of the supernatural — it is evidence of experience.هذه ليست دليلاً على ما وراء الطبيعة — بل دليلاً على التجربة.
🌗 AFTER THE END — Echoes That Stay
/ بعد النهاية — صدى يبقى
1. Some memories don’t fade, they transform.
بعض الذكريات لا تتلاشى، بل تتحوّل.
They change shape the way water learns the shape of its glass.
هي تغيّر شكلها كما يتشكل الماء بشكل الإناء.
We don’t lose them — we grow around them.
لا نفقدها — بل ننمو حولها.
2. Fear taught me presence.
الخوف علّمني الوجود.
Not the presence of danger,
but the presence of myself within it.
ليس حضور الخطر،
بل حضوري أنا داخله.
Some truths are understandings,
others are awakenings.
بعض الحقائق فهم،
والبعض الآخر يقظة.
That evening was the second kind.
تلك الأمسية كانت من النوع الثاني.
3. I came to know silence differently.
تعلّمت أن أفهم الصمت بشكل آخر.
Not as emptiness,
but as a container.
ليس كفراغ،
بل كوعاء.
A room where the world rests its voice.
غرفة تستريح فيها أصوات العالم.
4. The mind creates closure.
العقل هو من يصنع الإغلاق.
But the heart creates continuation.
لكن القلب هو من يخلق الاستمرار.
This story is closed in thought,
but open in feeling.
هذه القصة مغلقة في العقل،
مفتوحة في الشعور.
5. Not all ghosts are supernatural.
ليست كل الأشباح خارقة للطبيعة.
Some are moments.
بعضها لحظات.
Some are realizations.
وبعضها إدراكات.
Some are versions of us
that we left behind without saying goodbye.
وبعضها نسخٌ منّا تركناها خلفنا
دون وداع.
6. The woman in white now lives as a metaphor.
المرأة ذات الثوب الأبيض تعيش الآن كاستعارة.
For every time I stand before the unknown.
لكل مرة أقف فيها أمام المجهول.
For every road that feels too narrow.
لكل طريق يضيق بي.
For every silence that feels awake.
لكل صمتٍ يبدو مستيقظاً.
7. I learned this:
تعلمت هذا:
Fear is a teacher wearing the clothes of a question.
الخوف معلمٌ يرتدي ثياب السؤال.
And questions are doors.
والأسئلة أبواب.
Not to rooms —
but to versions of ourselves we have not met yet.
ليست لغرف—
بل لنسخٍ منا لم نلتقِ بها بعد.
8. Some roads remain low on purpose.
بعض الطرق تبقى منخفضة عمداً.
So we learn to look up.
لكي نتعلّم أن نرفع رؤوسنا.
Not at the sky,
but toward ourselves.
ليس نحو السماء،
بل نحو ذواتنا.
9. That evening did not take anything from me.
تلك الأمسية لم تأخذ مني شيئاً.
It gave me back a part of myself
I did not know I was missing.
أعادت إلي جزءاً من نفسي
لم أكن أعلم أنني فقدته.
10. If I could sum everything in one sentence:
لو لخّصتُ كل شيء في جملة واحدة:
The unknown is not the enemy.
المجهول ليس عدواً.
It is an invitation.
إنما هو دعوة.
To see.
للرؤية.
To feel.
للشعور.
To change.
للتغيّر.
🌙 THE REAL END
Where fear becomes wisdom.
حيث يتحوّل الخوف إلى حكمة.
⚠️ DISCLAIMER (Same as before)
This is not evidence of the supernatural — it is evidence of experience.
هذه ليست دليلاً على ما وراء الطبيعة — بل دليلاً على التجربة.
📌 Written with AI
Comments
Post a Comment