Arabicهذا المقال عمل فلسفي تأملي قائم على الملاحظة الشخصية،ولا يُعد نصيحة طبية أو نفسية.SEO Keywordswhen time became silent, philosophy of silence, emotional distance, modern loneliness, trust and communication, silence in modern lifeHashtags#WhenTimeBecameSilent#الصمت#SilenceAndTrust#ModernLoneliness#PhilosophicalWritingMeta TitleWhen Time Became Silent | عندما أصبح الوقت صامتًاMeta DescriptionA bilingual English-Arabic philosophical reflection on a time when questions filled empty hours—and why modern life now holds silence instead.

When Time Became Silent
عندما أصبح الوقت صامتًا
Poem | قصيدة
English
There was a time
when questions were asked
only to stretch the hours—
not for answers,
but for company in words.
Silence felt heavy then,
so we filled it with curiosity,
with small, unnecessary questions
that quietly meant:
stay a little longer.
Now time lies open and endless,
yet lips remain still—
no question dares to rise.
Perhaps questions never died.
Perhaps trust did.
Arabic
كان هناك وقت
كنا نطرح فيه الأسئلة
فقط لتمديد الساعات،
لا بحثًا عن إجابات،
بل بحثًا عن رفقة الكلمات.
كانت الصمت ثقيلاً آنذاك،
فملأناه بالفضول،
بأسئلة صغيرة لا ضرورة لها
كانت تعني همسًا:
ابقَ قليلًا.
اليوم، الوقت مفتوح بلا نهاية،
لكن الشفاه صامتة—
ولا يجرؤ سؤال على الظهور.
ربما لم تمت الأسئلة،
ربما الذي مات هو الثقة.
Analysis & Philosophy | التحليل والفلسفة
English
This poem is not about time—it is about the human condition.
Questions once served as emotional bridges. They were not always meant to seek truth, but to seek presence.
Philosophically, asking a question is an act of trust.
It assumes that someone will listen, not judge.
When questions disappear, it is rarely because curiosity has ended.
It is because trust has been exhausted.
Silence here is not peace.
It is self-protection.
Arabic
هذه القصيدة ليست عن الوقت،
بل عن حالة الإنسان.
كانت الأسئلة جسورًا عاطفية،
لم تكن دائمًا بحثًا عن الحقيقة،
بل بحثًا عن الحضور.
فلسفيًا، طرح السؤال هو فعل ثقة—
ثقة بأن هناك من سيستمع دون حكم.
وعندما تختفي الأسئلة،
فليس لأن الفضول انتهى،
بل لأن الثقة قد استُنزفت.
الصمت هنا ليس سلامًا،
بل حماية للنفس.
Blog | المقال
When Time Exists but Questions Disappear
عندما يكون الوقت موجودًا وتختفي الأسئلة
Introduction | المقدمة
English
There was a phase in life when questions filled empty moments.
Not because answers mattered, but because silence felt lonely.
Today, time is abundant—yet questions are rare.
Arabic
كان هناك زمن
كانت فيه الأسئلة تملأ اللحظات الفارغة،
ليس لأن الإجابات مهمة،
بل لأن الصمت كان يشعرنا بالوحدة.
اليوم، الوقت وفير،
لكن الأسئلة نادرة.
Questions as a Form of Connection
الأسئلة كوسيلة للتواصل
English
Questions once said: I am here with you.
They were emotional invitations, not demands.
Arabic
كانت الأسئلة تقول يومًا:
أنا هنا معك.
كانت دعوة عاطفية، لا طلبًا أو ضغطًا.
The Paradox of Modern Time
مفارقة الوقت الحديث
English
We have more time, more platforms, more access—
yet less patience, less listening, less depth.
Asking a genuine question now feels risky.
Arabic
لدينا اليوم وقت أكثر،
ومنصات أكثر،
ووصول أسهل—
لكن الصبر أقل،
والاستماع أضعف،
والعمق نادر.
أصبح طرح السؤال الصادق مخاطرة.
Silence Is Not Always Peace
الصمت ليس دائمًا سلامًا
English
Silence is often mistaken for maturity.
In reality, it is frequently emotional fatigue.
Arabic
غالبًا ما يُساء فهم الصمت على أنه نضج،
بينما هو في الحقيقة إرهاق عاطفي.
What Is Lost When Questions Fade
ماذا نفقد عندما تختفي الأسئلة
English
Without questions, conversations become performances.
Relationships lose depth.
Arabic
من دون أسئلة،
تتحول المحادثات إلى استعراض،
وتفقد العلاقات عمقها.
Conclusion | الخاتمة
English
There was a time when questions were asked to pass the hours.
Now time passes us, while questions remain unspoken.
Not because we have nothing to ask—
but because we no longer feel safe asking.
Arabic
كان هناك وقت
كانت فيه الأسئلة وسيلة لتمضية الوقت.
اليوم، الوقت يمضي،
وتبقى الأسئلة صامتة.
ليس لأننا لا نملك ما نسأل عنه،
بل لأننا لم نعد نشعر بالأمان في السؤال.
Disclaimer | إخلاء مسؤولية
English
This article is a philosophical and reflective work based on personal observation. It does not provide medical or psychological advice.
Arabic
هذا المقال عمل فلسفي تأملي قائم على الملاحظة الشخصية،
ولا يُعد نصيحة طبية أو نفسية.
SEO Keywords
when time became silent, philosophy of silence, emotional distance, modern loneliness, trust and communication, silence in modern life
Hashtags
#WhenTimeBecameSilent
#الصمت
#SilenceAndTrust
#ModernLoneliness
#PhilosophicalWriting
Meta Title
When Time Became Silent | عندما أصبح الوقت صامتًا
Meta Description
A bilingual English-Arabic philosophical reflection on a time when questions filled empty hours—and why modern life now holds silence instead.

Written with AI 

Comments

Popular posts from this blog

Tanla platform may go to rs if it stays above rs 530,I am a trader not a expert.please be aware.यह लेख केवल शैक्षिक और जानकारी देने के उद्देश्य से लिखा गया है।लेखक SEBI पंजीकृत निवेश सलाहकार नहीं है।ऑप्शन ट्रेडिंग अत्यधिक जोखिम भरी है और इसमें पूरी पूंजी डूब सकती है।कोई भी निवेश निर्णय लेने से पहले योग्य वित्तीय सलाहकार से परामर्श करें।इस लेख के आधार पर हुए किसी भी लाभ या हानि के लिए लेखक उत्तरदायी नहीं होगा

🌸 Blog Title: Understanding Geoffrey Chaucer and His Age — A Guide for 1st Semester English Honours Students at the University of Gour Banga111111111

7000 शब्दों का हिंदी ब्लॉग — PART 1शीर्षक:आधुनिक बंगाल के तीन नेता: विचारधारा, धार्मिक सम्मान और सफल नेतृत्व — दिलीप घोष, ममता बनर्जी और ज्योति बसु पर एक व्यक्तिगत विश्लेषणMeta Description (मेटा विवरण):7000 शब्दों का एक विश्लेषणात्मक ब्लॉग जिसमें बताया गया है कि पश्चिम बंगाल के तीन प्रमुख नेता — दिलीप घोष, ममता बनर्जी और ज्योति बसु — कैसे अपनी-अपनी विचारधारा और व्यक्तिगत धार्मिक पहचान के साथ खड़े रहते हुए भी, दूसरी धार्मिक पहचान का सम्मान करते दिखाई देते हैं। यह लेख बंगाल की राजनीतिक मनोवृत्ति और संस्कृति को समझाता है