Keywords / كلمات مفتاحيةunapologetic philosophy, survival identity, betrayal psychology, emotional resilience, self-acceptance, existential reflectionفلسفة بلا اعتذار، هوية البقاء، علم نفس الخيانة، الصلابة العاطفية، تقبّل الذات، تأمل وجوديHashtags / وسوم#Unapologetic #SelfAcceptance #EmotionalSurvival #ExistentialWriting #Boundaries#بلا_اعتذار #تقبّل_الذات #البقاء_العاطفي #كتابة_وجودية #حدودMeta Description / الوصف التعريفيA powerful English–Arabic poem and philosophical blog exploring unapologetic identity, survival, betrayal, and self-acceptance—where honesty replaces performative remorse.قصيدة ومقالة فلسفية قوية بالإنجليزية والعربية تستكشف الهوية بلا اعتذار، والبقاء، والخيانة، وتقبّل الذات—حيث يحل الصدق محل الندم الاستعراضي.

UNAPOLOGETIC BY DESIGN
I Am Not Sorry — Because I Was Made This Way
أنا لستُ نادمًا — لأنني صُنِعتُ هكذا
I am not sorry for betrayal,
as I am made for it.
I am not sorry for scolding,
as I am made for it.
I am not sorry for being hated,
as I am made for it.
I was not raised in comfort or certainty.
I was shaped where trust kept breaking.
My voice learned its sharpness
in places where silence was punished.
Do not ask why my edges cut—
remember the hands that sharpened me.
Do not demand repentance from scars
that learned defense as dignity.
I did not choose the storm inside me;
the storm chose me.
I am not sorry for surviving
a world that never saw me whole.
أنا لستُ نادمًا على الخيانة،
لأنني صُنِعتُ في مواضع الانكسار.
أنا لستُ نادمًا على القسوة في الكلام،
لأن صوتي وُلد من ألمٍ مكبوت.
أنا لستُ نادمًا على الكراهية،
لأن هذا العالم هو من شكّلني هكذا.
لم أنشأ في الراحة ولا في اليقين،
بل تشكّلتُ حيث كان الثقة تنهار.
تعلّم صوتي حدّته
حيث كان الصمت يُعاقَب.
لا تسأل لماذا تجرح حوافّي،
تذكّر الأيدي التي سنّتني.
ولا تطلب التوبة من ندوبٍ
تعلّمت أن تجعل الدفاع كرامة.
لم أختر العاصفة في داخلي؛
العاصفة هي التي اختارتني.
لستُ نادمًا على البقاء
في عالمٍ لم يرني كاملًا أبدًا.
This poem is not an excuse for harm; it is a rejection of false guilt. Philosophically, it stands on existential realism—the understanding that identity is often forged under pressure, not freely chosen. The repeated line “I am made for it” is not a justification, but an explanation. It confronts a difficult moral question: if a person is shaped by betrayal, silencing, and rejection, can we judge the outcome without acknowledging the process that produced it?
هذه القصيدة ليست تبريرًا للأذى، بل رفضٌ للشعور الزائف بالذنب. من الناحية الفلسفية، تستند إلى الواقعية الوجودية التي ترى أن الهوية كثيرًا ما تُصاغ تحت الضغط، لا بالاختيار الحر. تكرار عبارة «صُنِعتُ هكذا» ليس تبريرًا، بل تفسيرًا. إنها تطرح سؤالًا أخلاقيًا صعبًا: إذا تشكّل الإنسان بالخيانة والقمع والرفض، فهل يجوز الحكم على النتيجة دون الاعتراف بالطريق الذي أوصل إليها؟
Psychologically, repeated emotional injury reshapes survival responses. Distance, guardedness, sharp language, and emotional restraint are often coping mechanisms rather than character flaws. Touch fire enough times and withdrawal becomes instinct. Trust broken repeatedly teaches caution. What appears as hardness may simply be learned protection.
نفسيًا، تؤدي الإصابات العاطفية المتكررة إلى إعادة تشكيل ردود أفعال البقاء. فالمسافة، والحذر، وحدّة اللغة، وضبط المشاعر غالبًا ما تكون آليات تكيّف لا عيوبًا أخلاقية. من يلمس النار مرارًا يتعلّم الانسحاب غريزيًا، ومن تُكسر ثقته باستمرار يتعلّم الحذر. ما يبدو قسوة قد يكون حماية متعلَّمة.
The refusal to apologize here is not rebellion for its own sake; it is fatigue with performative remorse. Society often demands apologies to preserve comfort, not to heal truth. When someone stops performing acceptable regret, they are labeled arrogant or toxic. This reflection challenges that reflex and separates accountability from self-erasure.
إن رفض الاعتذار هنا ليس تمرّدًا لأجل التمرّد، بل إرهاقًا من الندم الاستعراضي. كثيرًا ما يطلب المجتمع الاعتذار للحفاظ على راحته، لا لمعالجة الحقيقة. وعندما يتوقف شخص عن تمثيل الندم المقبول اجتماعيًا، يُوصم بالغرور أو السُمّية. هذا التأمل يتحدى هذا الانعكاس السريع ويفصل بين تحمّل المسؤولية ومحو الذات.
To live unapologetically, in this sense, is not to harm freely. It is to set boundaries without begging, to grow without confessing existence as a crime. Not every raised voice is abuse; not every withdrawal is betrayal. Sometimes they are shields forged in hostile weather.
العيش بلا اعتذار، بهذا المعنى، لا يعني إلحاق الأذى بلا قيد. بل يعني وضع الحدود دون استجداء، والنمو دون اعتبار الوجود جريمة. ليست كل نبرة مرتفعة إساءة، ولا كل انسحاب خيانة. أحيانًا تكون هذه دروعًا صُنعت في طقسٍ معادٍ.
“I am not sorry for being hated” does not celebrate hatred; it accepts inevitability. Authenticity has a cost. When a person stops auditioning for approval, dislike follows. Peace comes not from being liked, but from alignment with one’s truth.
عبارة «لستُ نادمًا على الكراهية» لا تحتفل بالكراهية، بل تقبل حتميّتها. للأصالة ثمن. حين يتوقف الإنسان عن التمثيل لنيل القبول، تأتي الكراهية. السلام لا يأتي من أن نُحَبّ، بل من أن ننسجم مع حقيقتنا.
This piece is a declaration of self-ownership. It says: I will reflect, learn, and choose better when possible—but I will not apologize for the form survival took when better options were absent. That is not cruelty; it is clarity.
هذه الكتابة إعلان لامتلاك الذات. تقول: سأفكّر، وأتعلّم، وأختار الأفضل حين يتاح—لكنني لن أعتذر عن الشكل الذي اتخذته النجاة عندما غابت الخيارات الأفضل. هذا ليس قسوة؛ بل وضوح.
Disclaimer / إخلاء مسؤولية
This poem and blog are philosophical and reflective. They do not promote betrayal, abuse, or unethical behavior. They explore emotional survival, identity formation, and personal boundaries. Seek professional guidance when dealing with trauma or conflict.
هذه القصيدة والمقالة تأملية وفلسفية، ولا تشجّع على الخيانة أو الإساءة أو السلوك غير الأخلاقي. إنها تناقش البقاء العاطفي وتشكّل الهوية والحدود الشخصية. يُنصح بطلب مساعدة مختصّة عند التعامل مع الصدمات أو النزاعات.
Keywords / كلمات مفتاحية
unapologetic philosophy, survival identity, betrayal psychology, emotional resilience, self-acceptance, existential reflection
فلسفة بلا اعتذار، هوية البقاء، علم نفس الخيانة، الصلابة العاطفية، تقبّل الذات، تأمل وجودي
Hashtags / وسوم
#Unapologetic #SelfAcceptance #EmotionalSurvival #ExistentialWriting #Boundaries
#بلا_اعتذار #تقبّل_الذات #البقاء_العاطفي #كتابة_وجودية #حدود
Meta Description / الوصف التعريفي
A powerful English–Arabic poem and philosophical blog exploring unapologetic identity, survival, betrayal, and self-acceptance—where honesty replaces performative remorse.
قصيدة ومقالة فلسفية قوية بالإنجليزية والعربية تستكشف الهوية بلا اعتذار، والبقاء، والخيانة، وتقبّل الذات—حيث يحل الصدق محل الندم الاستعراضي.

Written with AI 

Comments

Popular posts from this blog

Tanla platform may go to rs if it stays above rs 530,I am a trader not a expert.please be aware.यह लेख केवल शैक्षिक और जानकारी देने के उद्देश्य से लिखा गया है।लेखक SEBI पंजीकृत निवेश सलाहकार नहीं है।ऑप्शन ट्रेडिंग अत्यधिक जोखिम भरी है और इसमें पूरी पूंजी डूब सकती है।कोई भी निवेश निर्णय लेने से पहले योग्य वित्तीय सलाहकार से परामर्श करें।इस लेख के आधार पर हुए किसी भी लाभ या हानि के लिए लेखक उत्तरदायी नहीं होगा

🌸 Blog Title: Understanding Geoffrey Chaucer and His Age — A Guide for 1st Semester English Honours Students at the University of Gour Banga111111111

7000 शब्दों का हिंदी ब्लॉग — PART 1शीर्षक:आधुनिक बंगाल के तीन नेता: विचारधारा, धार्मिक सम्मान और सफल नेतृत्व — दिलीप घोष, ममता बनर्जी और ज्योति बसु पर एक व्यक्तिगत विश्लेषणMeta Description (मेटा विवरण):7000 शब्दों का एक विश्लेषणात्मक ब्लॉग जिसमें बताया गया है कि पश्चिम बंगाल के तीन प्रमुख नेता — दिलीप घोष, ममता बनर्जी और ज्योति बसु — कैसे अपनी-अपनी विचारधारा और व्यक्तिगत धार्मिक पहचान के साथ खड़े रहते हुए भी, दूसरी धार्मिक पहचान का सम्मान करते दिखाई देते हैं। यह लेख बंगाल की राजनीतिक मनोवृत्ति और संस्कृति को समझाता है